Auch gegen den Wildwuchs von Projekten und Programmen können wir mehr unternehmen.
We can also do more about the proliferation of projects and programmes.
Es dürfen nicht ganze Kategorien von Plänen und Programmen ausgenommen werden.
We do not permit whole categories of plans and programmes to be exempt.
Unsere modernen Maschinen sind mit zahlreichen innovativen Funktionen und Programmen ausgerüstet.
Our cutting-edge machines are equipped with numerous innovative features and programs.
Fiskalischer Druck führt oft zu Kürzungen bei öffentlichen Diensten und Programmen.
Fiscal pressure often leads to cuts in public services and programs.
Das Paket besteht aus einer Bibliothek und Programmen, die deren Funktionen nutzen.
Diese besteht aus einem Archiv mit weiteren Treibern und Programmen.
This is composed of an archive with further drivers and programs.
Nähere Infos zu unseren nächsten Konzerten und Programmen gibt es hier.
More information about our next concerts and programs can be found here.
Die Extraktion funktioniert bei Menschen und Programmen in etwa gleich.
Extraction works pretty much the same for humans and programs.
Eine unehrenhafte Entlassung kann den Zugang zu bestimmten Vorteilen und Programmen verhindern.
A dishonorable discharge can prevent access to certain benefits and programs.
Evaluation ist die Analyse und Bewertung von Projekten und Programmen.
Evaluation deals with the analysis and assessment of projects and programs.
Darüber hinaus unterstützen wir Sie mit qualitativ hochwertigen Trainings- und Programmen.
In addition, we support you with high-quality training and programs.
In allen Projekten und Programmen werden wir die Motivation der Beteiligten erfassen.
We will monitor the motivation of participants in all projects and programs.
Zusätzlich können zu einzelnen Funktionen und Programmen Informationen abgerufen werden.
In addition, you can call up information about individual functions and programmes.