We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and regulation programs
Moderne Kraftfahrzeuge besitzen neben ihrer Grundfunktionalität verschiedene Steuer- und Regelprogramme, die in brenzligen Situationen, beispielsweise bei starken Bremsvorgängen, bei Schleudervorgängen oder bei sonstigen Situationen, in denen das Fahrzeug instabil zu werden droht, den Fahrer unterstützen und auf eine Stabilisierung des Fahrzeuges hinwirken.
vehicles have different control and regulation programs, support in difficult situations, such as during heavy braking, when spin operations or in other situations in which the vehicle threatens to become unstable the driver and work towards stabilizing the vehicle in addition to their basic functionality.
Darüber hinaus können bereits entwickelte Steuer- und Regelprogramme aus der SAUTER Systemgeneration Modulo 5 wiederverwendet werden.
Additionally, already developed control and regulation programs from the SAUTER modulo 5 system generation can be reused.
Und noch mehr: Bereits entwickelte Steuer- und Regelprogramme aus der SAUTER Systemgeneration Modulo 5 können wiederverwendet werden; sie sind nicht nur auf Modulo 6 lauffähig, sondern können parallel und isoliert zu neuen Programmen ihre Aufgaben abarbeiten.
Additionally: Already developed control and regulation programs from the SAUTER modulo 5 system generation can also be used and expanded - they can not only run on modulo 6 but can complete their tasks in parallel and separately in new programs.
4.1 Sämtliche Kataloge, Prospekte, Abbildungen sowie Steuerungs- und Regelprogramme, etc. von easyTherm sind und bleiben dessen geistiges Eigentum.
4.1 All catalogues, brochures, illustrations, control programs, etc. of easyTherm are and remain the intellectual property of easyTherm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.