We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and SQL database
Asset Management-Software für Barcode-Labels und -Scan, Etikettendesign und -druck, nutzerdefinierte Felder und SQL-Datenbank.
management software that offers barcode labeling and scanning, label design and printing, user defined fields, and SQL database.
Datentransfer zwischen Steuerung und SQL-Datenbank mit Event-gesteuertem Zugriff auf Tabellen per SQL-Kommunikation und Data Manipulation Language (DML)
Data transfer between the controller and SQL database with event-driven access to tables by means of SQL communication and Data Manipulation Language (DML)
SQL Server und SQL-Datenbank arbeiten mit einer rollenbasierten Sicherheit, die mithilfe der Verwaltung von Rollenmitgliedschaften und Berechtigungen auf Objektebene eine präzise Kontrolle von Datenberechtigungen unterstützt.
SQL Server and SQL Database use role-based security, which supports granular control of data permissions via the management of role memberships and object-level permissions.
SQL Server und SQL-Datenbank bieten leistungsstarke, integrierte Funktionen, die Daten schützen und erkennen, wenn eine Datenschutzverletzung erfolgt
SQL Server and SQL Database provide a powerful set of built-in capabilities that safeguard data and identify when a data breach occurs
Sind Azure und SQL-Datenbank über SPLA verfügbar?
Are Azure and SQL Database available through SPLA?
Erstellen und Bereitstellen einer sicheren ASP.NET MVC 5-App mit Mitgliedschaft, OAuth und SQL-Datenbank
Create and deploy a secure ASP.NET MVC 5 app with membership, OAuth, and SQL Database
Geben Sie den Namen der SQL Server- und SQL-Datenbank an, die Sie bei der Installation von Telemetrieprozessor angegeben haben.
Specify the name of the SQL Server and SQL database that you specified during the installation of Telemetry Processor.
Jegliche monatliche Nutzung, die über die erworbenen Basiseinheiten hinausgeht, wird zu den Sätzen für die nutzungsbasierte Bezahlung abgerechnet - mit Ausnahme der Preise für Cloud Services und SQL-Datenbank, für die 5 % Rabatt angerechnet werden.
Monthly usage exceeding the amount included in the Base Units purchased will be charged at Pay-As-You-Go rates, except your price for Cloud Services, Access Control and SQL Database will reflect a 5% discount.
Integration auf Automatisierungsebene via OPC, PROFIBUS, Digital-I/O und SQL-Datenbank
Automation layer integration via OPC, ProfiBus, Digital I/O and SQL database
Azure Service Broker verbindet auf PCF ausgeführte Anwendungen mit nativen Azure-Diensten wie Blob Storage, Redis Cache, DocumentDB, Service Bus und SQL-Datenbank.
The Azure Service Broker connects applications running on PCF to native Azure services like Blob Storage, Redis Cache, DocumentDB, Service Bus, and SQL Database.
Diagramme für vorhandene Tabellen bearbeiten und SQL-Datenbank Change Scripts generieren
Modify diagrams for existing tables and generate SQL database change scripts to synchronize the database
Chatten per CGI-Script und SQL-Datenbank ist zwar möglich, allerdings auf keinen Fall empfehlenswert (auch wenn man immer wieder Seiten findet, die dies benutzen).
Chatting via a CGI script and SQL data bank is possible, but it is hardly to be recommended (even though one comes across sites which employ this method.)
Softwareseitig überzeugte die Windows-Oberfläche mit zahlreichen Schnittstellen, etwa zu ERP (Enterprise-Resource-Planning)-System, Warenwirtschaft und SQL-Datenbank.
A Windows user interface offered the most convincing software solution thanks to many interfaces with external systems such as ERP (enterprise resource planning), materials management systems and SQL databases.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.