We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and stringers
Impactschäden, Delaminationen, Inserts, Aushärtungs- oder Klebefehler, beispielsweise bei Spanten und Stringern, lassen sich hinsichtlich Art, Größe und Lage exakt beurteilen.
Things like impact damage, delamination, inserts, curing or adhesive failures in frames and stringers can be accurately assessed in terms of type, size and location.
Hergestellt aus Fiberglas mit einlaminierten Spanten und Stringern werden diese im Kiel- und Holmbereich zusätzlich verstärkt.
The fibreglass hulls with laminated ribs and stringers have reinforced keel and beam areas.
Die Brücken besitzen allesamt einen sehr differenziert ausgebildeten Hohlkastenquerschnitt in Blechbauweise mit integrierten Spanten und Stringern.
All the bridges have a sophisticated box cross section fabricated from sheet material, complete with integrated frames and stringers.
Es sind auch Fritten (fein gemaltes Farbglas), Konfetti (dünne Farbglasschuppen) und Stringern (feine Glasstäbchen) von den gleichen Produzenten verwendet.
For their creating we use frits (grounded coloured glass), confets (thin glass flake) and stringers (thin glass sticks).
Auch auf innere Werte kommt es an: Das Skelett aus Spanten, Querträgern und Stringern gewährleistet eine enorm hohe Stabilität der Pontons.
Internal strength is also important: The skeleton of frames, cross beams and stringers guarantees great stability of the pontoon.
Wir haben eine riesige Auswahl an Tops, Tanks und Stringern für jeden Sport, um dich dabei zu unterstützen, deine Ziele zu erreichen.
Whatever your sport, we've got a huge range of vests, tanks, and stringers designed to help push your performance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.