We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and Pin Code
Der Qbiz Verfolgungscode wird Mitgliedern zusammen mit der Qbiz Mitgliedsnummer und dem Pin-Code zugewiesen.
Qbiz Track Code is provided to the Member along with the Qbiz membership number and Pin Code.
Wenn Sie kein Konto haben, können Sie sich mit der Bestätigungsnummer und dem PIN-Code der Buchung über einen Computer oder Laptop anmelden.
If you do not have an account, you can use your booking confirmation number and PIN code to sign in on a desktop computer or a laptop.
Sie können sich auch unter „Meine Buchungen" mit Ihrer Buchungsnummer und dem PIN-Code einloggen, die Sie am Ende Ihrer Reservierung erhalten und so überprüfen, ob Ihre Bestätigung vorliegt.
You can also log in to "My Bookings" with your booking number and PIN code which you could see once you have finished your reservation and check your confirmation there.
Mit Ihrer Gönnernummer und dem PIN-Code auf Ihrer Gönnerrechnung haben Sie die Möglichkeit, die Details zu Ihrer Gönnerschaft jederzeit online einzusehen.
With your patronage number and the PIN code shown on your patronage invoice, you can call up and view your patronage details online whenever you like.
Die Hauptfunktionalitäten der App (verfügbar nach der Anmeldung mit der persönlichen Prüfungszertifikatsnummer und dem PIN-Code) sind wie folgt
The primary app functions (available after registering with personal testing certificate number and PIN-code)
Sie müssen sich mit Ihrem amtlichen Kennzeichen, dem Herkunftsland des Fahrzeugs und dem PIN-Code anmelden, den Sie zusammen mit der OBU erhalten haben.
He must log on via his licence plate number, country of origin of the vehicle and the PIN-code received when obtaining an OBU.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.