We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and a PIN code
and PIN code
Jeder registrierte Kunde mit einem elektronischen Siegel auf seinem Führerschein und einem Pin-Code kann diese Autos vom Fleck weg mieten.
Registered customers with an electronic seal on their driving licence and a PIN can rent these cars on the spot and drive them away.
Sie haben eine virtuelle Karte mit einer Kartennummer und einem Pin-Code erhalten.
You have received an e-certificate with a number and a PIN code via email.
Dieser Account besteht aus Ihrem Benutzernamen (Hausnummer) und einem PIN-Code.
This account consists of your user name (house id) and pincode.
Um eine sichere Abwicklung mit unseren kontaktlosen Karten zu gewährleisten, sind unsere Tankkarten mit einem RFID-Chip und einem PIN-Code ausgestattet.
To guarantee safe transactions, our contactless cards are equipped with an RFID chip and PIN code.
Bestellen Sie eine virtuelle Karte, erhält der von Ihnen angegebene Empfänger sofort eine E-Mail mit der Geschenkkartennummer und einem PIN-Code.
If you purchase an e-certificate, an email with the gift card number and a PIN code will be sent instantly to the person you have indicated as the receiver.
Registrierung Nach Einleiten der Registrierung erhält der künftige Domaininhaber eine E-Mail mit einer Login ID und einem PIN-Code.
Registration After registration the registrant will receive an e-mail containing a login ID and PIN code to login at the registry site to activate his domain name.
Swisscard hat alle Kreditkarten und Prepaid-Karten mit einem Chip und einem PIN-Code (persönliche Identifikationsnummer) ausgestattet, was dem Branchenstandard entspricht.
Swisscard has equipped all credit cards and prepaid cards with a chip and a PIN code (Personal Identification Number), which meets industry standards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.