Examples with "und in den HTML-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So kann eine dynamische Seite den Anwendungsserver beispielsweise anweisen, Daten aus einer Datenbank zu extrahieren und in den HTML-Code der Seite einzufügen.
For example, a dynamic page may instruct the application server to extract data from a database and insert it into the page's HTML.
Man muss bloß die Javascript-Tag kopieren und in den HTML-Code der gewünschten Website einfügen und schon läuft es.
Für jede Zelle werden Excel-Formeln generiert und in den HTML-Code geschrieben. Diese Datei kann dann in Excel geöffnet und alle Werte erneut berechnet werden. Wenn ein Endbenutzer Werte in den Zellen ändert, werden die Ergebnisse neu berechnet.
Excel formulas are generated for each cell in the table and written to HTML. This file can be opened in Excel and all values are end-user can change values in the cells and results are re-calculated again.
Es wird ganz einfach installiert. Man muss bloß die Javascript-Tag kopieren und in den HTML-Code der gewünschten Website einfügen und schon läuft es.
It is very easy to install - all you need to do is copy and paste the Javascript tag into the html of the webpage you want to do add it to and its up and running.
Bei Webseiten Übersetzungen müssen dabei neben dem reinen Seitentext auch die verschiedenen HTML-Tags (Meta, Title, Alt und so weiter) sprachlich angepasst und in den HTML-Code eingearbeitet werden, damit die englischen Texte optimal von der Suchmaschine gefunden werden.
A website translation should not be complicated or verbose - this is the maxim we follow. A professional website translation means translating the text content on each subpage as well as HTML tags (Meta, Alt, Tilte and so on) and editing the HTML code.
Sie können den Code auch einfach kopieren und in den HTML-Code für statische Seiten einfügen.
Another option is to simply copy and paste the code into your HTML for static pages.
Andere resultaten
Es ist deshalb empfehlenswert, auch bei JS-Seiten Title und Meta-Tags in den HTML-Code zu schreiben.
It is therefore recommended to write title and meta tags in the HTMl code even with JS sites.
JSON-LD ist eine auf JavaScript basierende Einbindungsart und muss nicht in den HTML-Code der Webseite eingebunden werden.
JSON-LD is a JavaScript-based type of integration and does not need to be included in the HTML code of the web page.
Hierzu müssen Sie einen Code kopieren und an der Stelle in den HTML-Code Ihrer Website einfügen, an der Ihre Suchmaschine angezeigt werden soll.
Once you've created your search engine, click the Get code tab, copy the code, and paste it into your own site.
Schritt #6: Kopiere den angezeigten Code und füge diese in den HTML-Code Deiner Webseite - wie oben beschrieben - ein.
Step #6: Copy the code that appears and add it to your web page, as above.
Wenn der Text um Ihre Anzeigenblöcke herum umbrochen werden soll, kopieren Sie den folgenden Code und fügen Sie ihn in den HTML-Code Ihrer Website ein
To wrap text around ad units, copy and paste the following code into the HTML of your website.
Besser noch, Sie können die APIs selbst in Workers schreiben und die Ergebnisse direkt in den HTML-Code integrieren - alles auf derselben leistungsstarken Edge-Maschine.
Better yet, you can write the APIs themselves in Workers and can incorporate the results directly into the HTML - all on the same powerful edge machine.
Hierzu müssen Sie einen Code kopieren und an der Stelle in den HTML-Code Ihrer Website einfügen, an der Ihre Suchmaschine angezeigt werden soll.
To do this, you'll need to copy some code and paste it into your site's HTML where you want your search engine to appear.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.