We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and m-learning
and mobile learning
Dies soll durch eine Reihe von e-Learning und m-Learning Optionen umgesetzt werden.
The partnership plans to provide these skills to target groups using e-learning and m-learning solutions.
Die innovativen Trainingsmethoden enthalten, abhängig von der Zielgruppe, eigene pädagogische und didaktische Methoden, die vor allem soziale Integration, Aktivierung und Motivation vermitteln. Darüber hinaus enthalten sie auch e-Learning und m-Learning basierende Trainingseinheiten, welche ständig aktualisiert werden.
The innovative training programmes for different target groups include own pedagogic and didactic methods, especially for social integration, empowerment and motivation, as well as e-Learning and m-Learning based trainings which are constantly being updated.
Fördern Sie in Ihrer Organisation eine Lernkultur mithilfe von Gamification und M-Learning.
Foster a learning culture in your organisation by leverage gamification and mobile learning.
E-Learning und M-Learning mit MP3-Player und Mobiltelefon!
E-learning and m-learning with MP3 players and mobile phones!
Captivate Prime bietet Unterstützung beim Aufbau einer modernen Lernkultur unter Einsatz von Gamification und M-Learning.
Captivate Prime helps foster a learning culture using gamification and mobile learning.
CSOFT ist ein führender Anbieter von Lokalisierungsservices für Onlineschulungen, E-Learning und M-Learning (Schulungsinhalte auf mobilen Plattformen).
CSOFT is a top provider of localization services for online learning, eLearning, and mLearning (mobile platform-based learning) content.
Pediaphon kann für E- und M-Learning eingesetzt werden.
Pediaphon can be used for E- and M-learning.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.