Alles wurde sofort vom Geheimdienst in die Hand genommen und vertuscht.
Everything was immediately seized by the secret service and covered up.
Ich habe für das Unternehmen den Tod meines Sohnes vertuscht.
I covered up my son's death for the sake of the company.
Da können so viele Aussagen zurückgenommen, ersetzt oder vertuscht werden.
All of these pronouncements can be withdrawn, supplanted or hushed up.
Weder werden dabei Aufnahmefehler vertuscht noch absichtlich tiefgründige Botschaften aufgezeichnet.
Neither recording errors are concealed nor deep messages are deliberately recorded.
Damit hat man dann die Wurzel des Problems vertuscht.
Then, you've concealed the root cause of the problem.
Stattdessen glauben wir, dass Vorfälle absichtlich heruntergespielt und sogar vertuscht werden...
Instead, we believe that incidents are deliberately downplayed and even covered up...
Dies war alles im voraus arrangiert, so dass die Dinge vertuscht wurden.
All these were pre-arranged so that things were covered up.
Er soll sie bei einer Auseinandersetzung getötet und seine Tat vertuscht haben.
He allegedly killed her during an argument, and covered up the murder...
Noch mehr Tragödien werden immer noch vertuscht und sind den Menschen nicht bekannt.
More tragedies are still covered up and not known to people.
Wenn hier etwas geschah, wurde es gut vertuscht.
If something happened here, it's been well covered up.
Wenn wir ihn töten, werden seine Sünden vertuscht.
If we kill him, his sins will be covered up...
Vielleicht können deine Sünden im Leben vertuscht werden.
Maybe your sins can be covered up in this lifetime.
Das wurde ja auch von der Echelon-Stelle vertuscht.
Well, it was covered up by the higher echelon.