We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der VGServer erlaubt die Sicherung von.Net-Anwendungen, die keinen direkten Zugriff auf das Repository besitzen (keinen Datenbankzugang), und/oder Anwendungen, die Abfragen auf Basis von https oder SOAP (Java, Delphi, C++, usw.) unterstützen.
The VGServer allows the securing of.Net applications that cannot directly access the repository (no access to the database), and/or applications capable of https or SOAP requests (Java, Delphi, C++, etc...)
Abgesehen davon ist die sichere Aufbewahrung von Bitcoins eine Sache der Sicherung der Wallet und der Verwendung von HTTPS oder anderen gesicherten Protokollen, um Zahlungsaufforderungen an Kunden zu senden.
Beyond that, keeping your bitcoins secure is mainly a matter of securing your wallet and using HTTPS or other secure protocols to send payment requests to customers.
Dieser Dienst beruht auf dem neuen DNS-Support in APT, enthält aber einen Fallback zu einer regulären Weiterleitung bei Verwendung von HTTPS oder für ältere APT-Versionen.
This service relies on the new DNS support in APT, but will fall back to a regular redirect for HTTPS access or older versions of APT.
Sie können Ihre Dateien wie gewünscht mithilfe von HTTPS oder SSH nach und aus AWS CodeCommit übertragen.
You can transfer your files to and from AWS CodeCommit using HTTPS or SSH, as you prefer.
Web-Gui: Redirect nach aktivieren von HTTPS oder Portänderung des HTTP Ports funktionierte nicht
Web-Gui: Redirect after activating HTTPS or changing the HTTP port isn't working
Geben Sie im Menü für die Proxykonfiguration 1 für die Auswahl von SOCKS ein, 2 für die Auswahl von HTTPS oder 3 für die Auswahl von HTTP.
In the Proxy Configuration Menu, type 1 to select SOCKS, 2 to select HTTPS, or 3 to select HTTP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.