Examples with "wegen einem Programmierfehler" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Common Vulnerabilities and Exposures-Projekt identifiziert die folgenden Probleme: CVE-2007-3099 Olaf Kirch entdeckte, dass wegen einem Programmierfehler, der Zugriff auf das Verwaltungsschnittstellen-Socket unzureichend geschützt war, was eine Diensteverweigerung (denial of service) ermöglicht.
The Common Vulnerabilities and Exposures project identifies the following problems: CVE-2007-3099 Olaf Kirch discovered that due to a programming error access to the management interface socket was insufficiently protected, which allows denial of service.
Die Wahl viel auf den Photosmart C5380 von HP. Doch er macht wegen einem Programmierfehler in den Mac-Treibern keine Freude: Abfragen des Tintenstandes, Testseitendrucken etc. funktioniert alles.
To be accurate: It is a Hitachi HTS545050B9A300 from the Travelstar 5K500.B series, which was released at the end of February.
Andere resultaten
Ich bin hier, weil ich dich wegen einem Job fragen wollte.
I'm actually here because I wanted to see about getting a job.
Nein, ich bat dich her wegen einem besonderen Anliegen.
Wir riefen wegen einem frühen Check-in an und wurden untergebracht.
We called for an early check in and was accommodated.
Aber ihr dürft die Hoffnung nicht wegen einem Ergebnis aufgeben.
But you must not give up your hope because of a result.
Die Polizei hatte nach ihm wegen einem anderen Mord gesucht.
The police had been looking for him for a different murder.
Nicht nur wegen einem der saubersten Seen in ganz Bayern.
Not only because of one of the cleanest lakes in Bavaria.
Mein Leben zu Unrecht zu verurteilen, nur wegen einem Vorfall.
For judging my whole life unfairly based on one single event.
Wir verfolgen jemanden, der Rebecca kontaktierte wegen einem Job.
We're tracking someone who contacted Rebecca about doing a job.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.