We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Prüfung wird alle 2 Minuten wiederholt und wenn das Script neu gestartet wird.
This check is repeated every 2 minutes and when the script is restarted.
Kommentare sind nur vorhanden, wenn Sie das Script anzeigen, und nicht, wenn das Script ausgeführt wird.
Comments are present only when you are viewing the script and do not appear when the script is performed.
Jedoch aktiviert das Ausführen eines Scripts in einer anderen Datei diesen Script-Trigger in dieser Datei nicht, selbst wenn das Script das erste Fenster für diese Datei erstellt.
However, performing a script in another file does not activate this script trigger in that file, even if the script creates the first window for that file.
Wenn Sie kein Ausgabeziel angeben, bevor Sie das Script speichern, oder wenn der angegebene Drucker nicht gefunden wird, wenn das Script ausgeführt wird, wird die Ausgabe vom Scriptschritt an den Standarddrucker des Benutzers gesendet.
If you do not specify an output destination before saving the script or if the specified printer cannot be found when the script runs, the output from the script step is sent to the user's default printer.
Zwar ist es möglich, das Fenster zu vergrößern, wenn das Script pausiert, der Inhalt kann jedoch nicht verschoben (gescrollt) werden.
While it is possible to resize the window if the script pauses, there's no way of scrolling the content.
Enthält das Script einen Prozess, der zu unvollständigen oder inkorrekten Daten führen kann, wenn das Script zu früh beendet wird?
Does the script contain a process that could result in incomplete or incorrect data if the script finishes too soon?
Der Sprechen-Scriptschritt wird nicht ausgeführt, wenn das Script auf einem Computer ohne Sprachausgabe abläuft.
Speak script steps are not executed when the script is run on a non-speaking computer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.