We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für die Messdatenerfassung wird der Sensor direkt in die Ventilführung integriert.
The sensor is integrated directly into the valve guide for measurement data recording.
Anschließend wird der Sensor mit einem einfachen Klick eingesetzt.
Then the sensor is used with a simple click.
Oft wird der Sensor während der Aufnahme gleich als Bildspeicher benutzt.
Often the sensor is just used as image memory during the shot.
Eingesetzt wird der Sensor zum Auffinden von magnetisierbaren Eisenteilen in Gutströmen.
The sensor is used to detect magnetisable ferrous parts in material flows.
Zum Schutz gegen Beschädigung wird der Sensor in einem Schutzrohr montiert.
The sensor is mounted in a protective tube in order to protect it against damage.
Zur Montage wird der Sensor in eine im Zylinder integrierte Nut geschoben und fixiert.
The sensor is installed and secured in a slot integrated in the cylinder.
Um den Messwert weiterzuverarbeiten, wird der Sensor mit einer separaten Auswerteelektronik verbunden.
To process the measured value the sensor is connected to a separate evaluation unit.
Hier wird der Sensor mit der Bridge verbunden.
Here the sensor is connected to the bridge.
Dabei wird der Sensor abwechselnd zu einer Messung gespeist.
The sensor is alternately supplied with power and used to carry out a measurement.
Dazu wird der Sensor einfach an der Außenwand fixiert und hat somit keinerlei Kontakt mit dem zu erfassenden Medium.
The sensor is simply attached to the exterior wall and thus has no contact with the medium being detected.
Typischerweise wird der Sensor vor dem Gießen in das Rohr gegossen, um ihn bei Bedarf zu entfernen.
Typically, the sensor is poured into the tube before pouring in order to remove it if necessary.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.