Damit wird es oft etwas größer als das historische Gebiet dargestellt.
Thus it is often slightly larger than the historical area shown.
Heutzutage wird es oft in Tavernen zusammen mit anderen Mezes serviert.
Nowadays, it is often served in taverns along with other mezes.
So war es in der ersten Generation und so wird es oft sein.
Wenn ein politisches Vakuum auftritt, wird es oft schwierig, das Vertrauen in die Führung wiederherzustellen.
When a political vacuum occurs, it often becomes difficult to rebuild trust in leadership.
Wenn das geschieht, wird es oft als Wunder angesehen.
When that happens, it is often seen as a miracle.
Heute wird es oft als Sideboard für das Wohnzimmer bezeichnet.
Today it is often called a sideboard for the living room.
Wenn Aszites sich schnell entwickelt, wird es oft von Peritonitis begleitet.
When ascites develops rapidly, it is often accompanied by peritonitis.
Jedoch wird es oft bei der Verarbeitung von Weizen entfernt.
However, it is often removed during the processing of wheat.
Aus diesem Grund wird es oft über einen speziellen Einschub eingelegt.
For this reason, it is often inserted via a special insert.
Angewendet wird es oft zum Beispiel für die sogenannte Aroma-Therapie.
It is often used, for example, for the so-called aroma therapy.
Gegenwärtig wird es oft verwendet, um gewöhnliche Sommerkleidung zu machen.
At present, it is often used to make ordinary summer clothes.
Außerdem wird es oft noch in Flaschen monatelang gelagert.
Moreover, it is often still stored in bottles for months.
Daher wird es oft als Glasur oder Dekoration verwendet.
Therefore, it is often used as icing or decoration.