Examples with "z.B. HTML, JavaScript, CSS" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es unterstützt Syntax-Hervorhebung für verschiedene Sprachen z.B. HTML, JavaScript, CSS, PHP, Perl, C# und eine Vielzahl Funktionen zur Erleichterung der Arbeit.
It supports syntax highlighting for various languages such as HTML, JavaScript, CSS, PHP, Perl, C , and a wide range of functions to facilitate the work.
Andere resultaten
Die Verkleinerung von Ressourcen bedeutet, unnötige Zeichen aus HTML, Javascript und CSS zu entfernen, die nicht zum Laden benötigt werden, wie z.B.
Minification of resources means removing unnecessary characters from your HTML, Javascript, and CSS that are not required to load, such as
Du fühlst dich sicher im Umgang mit Webtechnologien wie z.B. JavaScript, HTML, CSS, AJAX oder Node.js.
Unsere Entwickler antworten dort live auf alle Fragen rund um den Spreadshop, wie z.B. Shop-Integration, CSS, HTML, JavaScript und alle anderen technischen Themen.
This will allow you to ask our developers about all things Spreadshop, including Shop integration, CSS, HTML, JavaScript, code, and any other tech topic.
Du konntest erste praktische Erfahrungen in den Programmiersprachen und Webtechnologien wie z.B. JavaScript, HTML, CSS, AJAX und JQUERY sammeln.
Willkommen sind junge Menschen mit folgenden Kenntnissen: selbstverständlicher Umgang mit Html und CSS, mindestens grundlegende Kenntnisse von JavaScript, weiterführende Kenntnisse z.B. in den Bereichen PHP, SQL, Flash,...
We welcome all young people with the following knowledge: Html and CSS, at least basic knowledge of JavaScript, any further knowledge, for example PHP, SQL, Flash, etc.
Du beherrschst die gängigen Web-Standards (z.B. HTML, HTML5, CSS, XML, JavaScript, AJAX, jQuery, PHP)
Je nach Einsatzfeld nutzen wir verschiedenste Programmiersprachen wie z.B. C, C++, C#, Java, Javascript, Python, HTML, CSS.
Depending on the respective application we use different programming languages such as C, C++, C#, Java, Javascript, Python, HTML, CSS.
Du verfügst über fundierte Kenntnisse in gängigen Programmiersprachen (z.B. JavaScript, TypeScript, HTML, XML, CSS, SQL, C#, Highcharts, D3.js)
You have solid knowledge and capabilities programming languages (e.g. c#, XML, JSON, JavaScript)
Dazu gehören Syntaxhervorhebung und Codeschnipsel für eine große Anzahl von Sprachen, z.B. Javascript, PHP, CSS, HTML, Python, LESS, XML und C++, um nur einige zu nennen.
This includes syntax highlighting and code snippets for a large number of languages, for example Javascript, PHP, CSS, HTML, Python, LESS, XML and C++ to name just a few.
Soll das HTML auch offline funktionieren, stellen Sie bitte sicher, dass keine externen Daten geladen werden müssen, z.B. Bilder, Videos, CSS, Javascript etc.
If the HTML content should also work offline, so that no external data is loaded (images, videos, css).
Es gibt unterschiedliche Technologien (wie z.B. CSS, JavaScript, Flash, AJAX oder JSON), durch die das Aussehen und Verhalten einer Website beeinflusst werden kann, das Grundgerüst ist jedoch HTML (HyperText Markup Language), ohne dem keine Websites existieren könnten.
A typical webpage depends on several technologies (such as CSS, JavaScript, AJAX, JSON) to control what the end-user sees, but most fundamentally, developers write webpages in HTML, without which there can be no webpages.
Sie können gängige Modelle verwenden (z.B. für Blogs oder Bibliotheken...), die Datenbanken können aber völlig frei aufgebaut werden: Felder, Kategorien, Darstellungsmasken, Such-Formulare, usw. können frei aufgebaut und angepasst werden, inklusive HTML, CSS und Javascript.
You can use common models (eg for blogs and libraries...), but the databases can also be modelled entirely free: fields, categories, display screens, search forms, etc. can be set up and freely customized, including HTML, CSS and Javascript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.