We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
about Interactive SQL
to Interactive SQL
Hinweise zu Interactive SQL, zum Schreiben von Abfragen und zur Verwendung von SQL-Anweisungen finden Sie unter
For information about Interactive SQL, writing queries, and using SQL statements, see
Weitere Hinweise zu Interactive SQL finden Sie unter Interactive SQL utility (dbisql).
Pfade zu gelesenen oder geschriebenen Dateien sind relativ zu Interactive SQL und zu dem Computer, auf dem Interactive SQL ausgeführt wird, jedoch nicht zum Server.
Paths to files being read or written are relative to Interactive SQL and the computer on which it is running, not to the server.
Sie können die Versionsnummer auch in Interactive SQL anzeigen, indem Sie im Menü Hilfe die Option Info zu Interactive SQL wählen.
You can also view the version number from within Interactive SQL; from the Help menu, choose About Interactive SQL.
Trennen Sie die Verbindung zu Interactive SQL und klicken Sie anschließend auf Herunterfahren im Meldungsfenster für die Datenbankserver "arbiter", "" und "server2".
Disconnect from Interactive SQL, and then click Shut Down on the Server Messages window for the arbiter, server1, and server2 database servers.
Trennen Sie die Verbindung zu Interactive SQL und Sybase Central.
Trennen Sie die Verbindung zu Interactive SQL. Erstellen Sie eine Sicherungskopie der Datenbank im Verzeichnis c:\server2
Make a backup copy of the database, placing it in the directory c:\scaleoutdemo\copynode.
Hinweise zu Interactive SQL, zum Schreiben von Abfragen und zur Verwendung von SQL-Anweisungen finden Sie unter
For information about Interactive SQL, writing queries, and using SQL statements, see
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.