We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Weitere Informationen zum Messprogramm der einzelnen Forschungsplattformen sind unter den folgenden Links zu finden
Additional information about the measuring programmes at the individual research platforms is available on the following websites
Es wird nur der gemittelte Wert an das Messprogramm übergeben, so daß der Oversampling-Vorgang zum Messprogramm absolut transparent ist.
Only the resulting average value is passed back to the acquisition program, hiding the multiple scans to the software.
Zusatz zu DCLAST: Schnittstelle zum Messprogramm von Straßentest zur Übernahme von Lastplattendruckversuch-Daten.
DCLOAD-Strassentest Option for DCLOAD: interface to the measuring program of Strassentest to import plate load test data.
18 Zusatz zu DCLAST: Schnittstelle zum Messprogramm von Straßentest zur Übernahme von Lastplattendruckversuch-Daten.
DC-Fundament 17 Into basket Option for DCLOAD: interface to the measuring program of Strassentest to
Zum Messprogramm des Deutschen Wetterdienstes DWD gehört das Grenzschichtmessfeld in Lindenberg-Falkenberg rund 65 km südöstlich von Berlin; Lindenberg ist bekannt für seine Observatorium.
The boundary layer field site at Lindenberg-Falkenberg is part of the meteorological measurement program of the German Weather Service (DWD). Lindenberg is well known for its long-term time series of vertical temperature, humidity and wind soundings carried out at the Richard-Aßmann Observatory.
Außerdem gehört die Bestimmung von Dimethylsulfid (DMS) in der Wasseroberfläche und in der Atmosphäre zum Messprogramm.
In addition to the carbon measurements, dimethylsuphide (DMS) measurements will be conducted in the surface seawaters and the atmosphere.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.