Examples with "zur Windows-API" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da die VCL/RTL-Funktionen die Syntax von Object Pascal verwenden (teilweise mit Standardparametern), sind sie eine bequeme Schnittstelle zur Windows-API.
Because the RTL functions can use the Object Pascal language syntax, and occasionally provide default parameter values, they are a convenient interface to the Windows API.
Andere resultaten
Zusätzlich benötigte er für seine Arbeit mit Scheme ein Interface zur Windows API, wie er es auch für seine Arbeit mit Python brauchte, also betrieb er sein Projekt weiter.
Additionally, his work with Scheme required an interface to Windows APIs much like his Python work did, so he wanted to keep his project going.
Anmerkung: Im Gegensatz zur Windows-API-Funktion Terminate, die den Thread sofort abbricht, fordert die Methode Terminate nur an, dass der Thread beendet wird.
Note: Unlike the Windows API TerminateThread MSDN, which forces the thread to terminate immediately, the Terminate method merely requests that the thread terminate.
Zur Verwendung einer Windows-API müssen Sie diese zunächst in Ihrer Anwendung deklarieren.
To use a Windows API, you must first declare the API in your application.
Mit der Möglichkeit zur einfachen Einbindung der Windows API und Inline-ASM sind Ihrer Kreativität nahezu keine Grenzen gesetzt.
With the possibility of easy including of the Windows API and InlineASM there are almost no limits to your creativity.
Dient zum Aufrufen von Programmen über die Windows-API.
Is used for calling programs using the Windows API.
Hierzu habe ich entsprechende Windows API Funktionen verwendet.
I used some Windows API functions for performing this task.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.