Methode für die Überwachung der Störung des Betriebssystems und des Anwendungsprogramms
Verfahren zur automatischen Integration und Konfiguration eines neuen Anwendungsprogramms
Behandlung eines Fehlerereignisses bei der Installation eines Anwendungsprogramms in einem tragbaren Datenträger
Traitement d'événements d'erreurs lors de l'installation d'un programme applicatif dans un support de données portatif
Vorrichtung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Einstelleinrichtung dazu ausgebildet ist, die Übertragungshaltezeit des Netzwerks nach Maßgabe eines Betriebszustands eines Anwendungsprogramms als Übertragungsbedingung einzustellen.
Appareil selon la revendication 8, caractérisé en ce que ledit moyen de paramétrage est conçu pour paramétrer le temps de suspension de la communication du réseau en fonction d'une condition de communication qui est un état de fonctionnement d'un programme applicatif.
Verfahren und System, und Speichermedium für Installierung eines Anwendungsprogramms
Méthode et système, et médium de stockage pour installer un programme d'application
Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Anwendungsprogramms, ob es diese Schnittstelle unterstützt.
Veuillez vous renseigner auprès du fabricant de votre programme d'application s'il supporte cette interface.
Beliebige Wiederverwendung und Neuprogrammierung der Motoren durch Wechsel des Anwendungsprogramms oder durch Änderungen der Konfiguration.
Reprogrammation et réutilisation à volonté des moteurs en changeant de programme d'application ou en modifiant la configuration.
Verifizierung eines Datenträgers vor der Installation eines Anwendungsprogramms
Procédé de vérification d'un support de données avant l'installation d'un programme d'application
Speicherkarte nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die in der Steuerzone enthaltenen Freigabedaten ein Schreibverbot für die reservierte Zone bei Ausführung eines im Anwenderspeicher vorhandenen Anwendungsprogramms enthalten.
Carte à mémoire selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les données d'autorisation contenues dans la zone de contrôle comportent une interdiction d'écrire dans la zone réservée lors de l'exécution d'un programme d'application présent dans la mémoire utilisateur.
Server nach Anspruch 11, bei dem die Erzeugungseinheit (13) Daten für den Druckvorgang eines Ausführungsergebnisses des Anwendungsprogramms erzeugt.
Serveur selon la revendication 11, dans lequel ladite unité de génération (13) génère des données pour imprimer un résultat d'exécution du programme d'application.
System nach einem der Ansprüche 13 - 20, wobei das System weitere Dokumentationsmittel umfasst, die permanent die Ausführung des Anwendungsprogramms protokollieren.
Système selon l'une quelconque des revendications 13 à 20, le système comprenant d'autres moyens de documentation qui consignent en permanence l'exécution du programme d'application.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, wobei der Schritt des Ausführens des Anwendungsprogramms von dem Schnittstellenprogramm gesteuert gestartet wird.
Procédé selon la revendication 1 ou 2, dans lequel l'étape d'exécution du programme d'application est démarrée sous la commande du programme d'interface.
Verfahren nach Anspruch 1, bei dem nach dem Schritt Übersetzen des Dokuments das Verfahren ferner den Schritt Starten des ausgewählten Anwendungsprogramms aufweist.
Procédé selon la revendication 1, dans lequel, faisant suite à l'étape de traduction du document, le procédé comprend en outre l'étape de lancement du programme d'application choisi.