Er hatte es nicht geplant, aber er wurde letztendlich ein erfolgreicher Autor.
Il ne l'avait pas prévu, mais il est devenu un auteur à succès.
Fehler, die dem Autor entgehen, werden oft vom Korrektor entdeckt.
Les erreurs qui échappent à l'auteur sont souvent repérées par le correcteur.
Ich bin nur ein Autor, der nicht mehr schreiben kann.
Moi, je suis juste un écrivain qui ne sait plus écrire.
Er teilte mir mit, dass er ein guter Autor werden will.
Il m'a fait part de son rêve de devenir un bon écrivain.
Der Autor ändert die Sprechblase, damit der Witz leichter zu verstehen ist.
Le scénariste modifie la bulle pour que la blague soit plus facile à comprendre.
Wie du siehst, bin ich gar kein richtiger Autor.
Alors, tu vois je ne suis pas un très bon écrivain.
Das kostet mehr, als wir dem Autor bezahlt haben.
Ça coûtera plus cher que la part de l'auteur lui-même.
Also, vielleicht ist jemand von uns ein verrückter Autor.
Bon, l'un de nous est peut-être un écrivain fou.
Die Schüler fühlten sich geehrt, den berühmten Autor persönlich zu treffen.
Les étudiants se sont sentis privilégiés de rencontrer le célèbre auteur en personne.
Dank dieser rührenden Widmung fühle ich mich dem Autor wirklich nah.
Grâce à cette dédicace touchante, je me sens vraiment proche de l'auteur.
Nach dem Vortrag ließ er sich sein Exemplar vom Autor signieren.
Il a fait dédicacer son exemplaire par l'auteur après la conférence.
Nach einer kurzen Pause reagierte der Autor auf die geäußerte Kritik.
Après un bref moment, l'auteur a réagi à la critique formulée.
Du solltest versuchen, den Autor für eine Buchsignierung zu erreichen.
Tu devrais essayer de joindre l'auteur pour une séance de dédicaces.