Download for Windows Premium
Publiciteit
Basel II
Bâle II
Bei Basel II geht es um die Kapitalbasis von Banken.
Bâle II concerne donc l'apport en capital des banques.
Das ökonomische Kapital berechnet sich nach der Methode von Basel II.
Le capital économique est calculé selon la méthodologie Bâle II.
Wäre es nur Basel II, könnte man möglicherweise darüber hinwegsehen.
Si Bâle II était unique, on pourrait encore fermer les yeux.
Es komplettiert die Regulierung zu Basel II.
Cette circulaire complète la réglementation relative à Bâle II.
Basel II hat sich nicht als sehr effektiver Mechanismus zur Krisenprävention herausgestellt.
Bâle II ne semble pas être un mécanisme de prévention des crises très efficace.
Beide Bereiche - die Rechnungslegungsgrundsätze und Basel II - sind außerordentlich kompliziert.
Ces deux domaines - les normes comptables et Bâle II - sont affreusement compliqués.
Es wird eine Richtlinie zu Basel II und zu internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen geben.
Il y aura une directive sur Bâle II et sur les normes comptables internationales.
Das Regulierungssystem von Basel II wurde mittels Shadow Banking umgangen.
Le cadre réglementaire de Bâle II a été contourné au moyen d'un système bancaire parallèle.
Dies wurde teilweise durch Basel II behoben.
Ce défaut est partiellement corrigé par l'accord de "Bâle II"
Basel II sollte daher nicht zu einer Verknappung oder Verteuerung der Finanzierung führen.
Par conséquent, Bâle II ne doit pas déboucher sur des crédits plus difficiles à obtenir ou plus chers.
Basel II - cuisine suisse: Menüs für jeden Geschmack
Bâle II - cuisine suisse : des menus pour tous les goûts
Wie, glauben Sie, wird sich nun Basel II darauf auswirken?
Comment croyez-vous que Bâle II fera sentir ses effets sur cette situation ?
Übereinstimmung mit Basel II im Bereich des operationellen Risikos
Compatibilité avec Bâle II dans le cadre du risque opérationnel
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Basel II in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 285. Exact: 285. Verstreken tijd: 33 ms.