Examples with "Bitmenge als" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Codierung dieses Bewegungsvektors erfordert eine geringere Bitmenge als der eigentliche Inhalt des codierten Blocks.
Le codage du vecteur de mouvement utilise moins de bits que le codage du contenu réel d'un bloc.
Andere resultaten
Verfahren nach Anspruch 1, wobei der Schritt der Kompression das Verringern einer zum Darstellen der diskontinuierlichen Farbtondaten erforderlichen Bitmenge umfasst.
Le procédé selon la revendication 1, dans lequel l'étape de décompression comprend de réduire la quantité de bits nécessaires pour représenter des données de tonalité non continues.
Verfahren nach Anspruch 4, bei dem der Schritt zum Teilen der Codewörter variabler Länge in zwei Gruppen so arbeitet, daß die zwei Gruppen in der Bitmenge einander nahezu gleich sind.
Procédé selon la revendication 4, dans lequel l'étape de division des mots de code de longueur variable selon deux groupes est réalisée de telle sorte que les deux groupes soient pratiquement égaux l'un à l'autre du point de vue de la quantité de bits.
Mehrfach-Kodiervorrichtung nach Anspruch 3, bei der der Bitzuteiler einen Bitzuteilungsrechner (16) enthält, der zugeteilte Bitmengen auf der Basis der von dem Verhältnisrechner zugeführten Verhältnisse berechnet.
Appareil de codages multiples selon la revendication 3, dans lequel ledit dispositif d'allocation binaire comprend un calculateur d'allocation binaire (16) qui calcule des quantités binaires allouées sur la base desdits rapports fournis par ledit calculateur de rapport.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.