Ich schicke dir diese E-Mail und setze die Direktorin zur Info in CC.
Je t'envoie ce mail et je mets la directrice en copie pour information.
Bitte haltet während der gesamten Verhandlung die Rechtsabteilung zur Info in CC.
Merci de garder le service juridique en copie pour information pendant toute la négociation.
Rachel sagt, dass Sie seit einem Monat nicht mehr im CC steht.
Rachel dit que tu l'as pas mise en copie depuis un mois.
Ich leite dir diese E-Mail weiter und setze den technischen Service zur Info in CC.
Je te transfère ce courriel avec le service technique en copie pour information.
Bitte setzt bei diesen Anfragen immer das Sammelpostfach zur Info in CC.
Merci de toujours mettre la boîte générique en copie pour information sur ces demandes.
Wir nehmen den Lieferanten zur Info in CC, damit er die neuen Fristen kennt.
Nous gardons le fournisseur en copie pour information afin qu'il connaisse les nouvelles échéances.
Für mehr Transparenz habe ich das ganze Vertriebsteam zur Info in CC gesetzt.
Pour plus de transparence, j'ai mis toute l'équipe commerciale en copie pour information.
Sie hat ihre Vorgesetzten zur Info in CC gelassen, um spätere Missverständnisse zu vermeiden.
Elle a laissé ses supérieurs en copie pour information pour éviter tout malentendu plus tard.
Wir haben den Vertriebsleiter in CC genommen - nur zur Kenntnis.
Nous avons mis le responsable des ventes en copie de courtoisie, juste pour information.
Sie können aber beliebig viele Agenten auf CC setzen.
Vous pouvez toutefois ajouter un nombre illimité d'agents en copie.
Vergiss nicht, die Buchhaltung bei dieser Rechnung zur Info in CC zu setzen.
N'oublie pas de mettre le service comptable en copie pour information sur cette facture.
Ich habe deinen Kollegen zur Info in CC gesetzt, damit er unseren Austausch auch sieht.
J'ai mis ton collègue en copie pour information pour qu'il voie aussi notre échange.
Der Direktor setzt seinen Stellvertreter bei wichtigen E-Mails stets in CC, rein zur Information.
Le directeur transmet toujours une copie de courtoisie de ses mails importants à son adjoint.