Vertaling van "Daher hoffe" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daher hoffe ich, dass ich Ihrer Bitte entsprochen habe.
Daher hoffe ich, dass die Abstimmung morgen in diesem Sinne ausfallen wird.
Daher hoffe ich, einzelne Abgeordnete werden nunmehr für die Änderungsanträge stimmen, so dass wir das Thema als Ganzes angehen können.
J'espère dès lors que les députés soutiendront à présent les amendements, afin que nous puissions traiter la question dans son ensemble.
Daher hoffe und erwarte ich, dass der Europäische Rat sich auf Ergebnisse, einen konsequenten Kurs und die Stärkung des Konsenses konzentriert.
J'espère dès lors que ce Conseil européen se concentrera sur les résultats, en maintenant le cap et en renforçant le consensus.
Daher hoffe ich, daß der genannte Änderungsantrag noch angenommen wird.
Daher hoffe ich, dass die Empfehlung in der ersten Lesung angenommen werden kann.
Daher hoffe ich, dass Änderungsantrag 42 morgen angenommen wird.
J'espère donc que l'amendement 42 passera lors du vote de demain.
Daher hoffe ich, daß alle europäischen Institutionen willens sein werden, auf dieser Grundlage vorzugehen.
J'espère donc que toutes les institutions européennes seront disposées à agir sur cette base.
Daher hoffe ich, dass wir Ihnen beim nächsten Mal eine Reihe von möglichen Szenarien vorstellen können.
J'espère donc que la prochaine fois nous serons en mesure de présenter un ensemble de scénarios possibles.
Daher hoffe ich, dass die Lektionen, die sich daraus unausweichlich ergeben, tatsächlich gelernt werden.
Daher hoffe ich, daß der Berichterstatter auf unsere Unterstützung zählen kann, und wir den größten Teil der Änderungsanträge ablehnen werden.
J'espère donc que nous apporterons notre soutien au rapporteur et que nous rejetterons la plupart des amendements.
Daher hoffe ich, daß unsere Minister im kommenden Juni ihre Zustimmung geben, damit eine ganze Reihe europäischer Vorhaben auf der Grundlage der Vorschläge des Kommissars unverzüglich in Angriff genommen werden können.
J'espère donc que nos ministres sauront, en juin prochain, donner leur accord pour que toute une série de chantiers, soient mis en uvre rapidement en Europe, sur la base des propositions du commissaire.
Daher hoffe ich, dass der Fortschritt auch bei außenpolitischen Angelegenheiten zu erweiterter Konvergenz zwischen unseren Mitgliedstaaten führen kann.
J'espère par conséquent que le processus conduira à une plus grande convergence entre nos États membres, y compris dans les questions de politique étrangère.