Alle drei fehlenden Definitionen sollten so bald wie möglich verabschiedet werden.
Toutes les définitions manquantes devraient être publiées aussi rapidement que possible.
Er benutzte Karteikarten, um die Definitionen auswendig zu lernen.
Il a utilisé des cartes mémoire pour l'aider à retenir les définitions.
Die Hilfe enthält ein Glossar mit Definitionen zu allen verwendeten Fachbegriffen.
Le help contient un glossaire avec la définition de tous les termes techniques utilisés.
Im Recht legen Richter manchmal Definitionen großzügig aus, um sie auf neue Situationen anzuwenden.
En droit, les juges assouplissent parfois la définition pour l'appliquer à de nouvelles situations.
Sie studierte lexikalisch, um die genauen Definitionen unbekannter Begriffe zu verstehen.
Elle a étudié lexicalement pour comprendre les définitions précises des termes inconnus.
Es ist äußerst schwierig, allgemein anerkannte Definitionen zu formulieren.
Il est très difficile de formuler des définitions acceptées par tous.
Ihr elektronsches Wörterbuch half ihr, die komplexen Definitionen klar zu verstehen.
Son dictionnaire numérique l'a aidée à comprendre clairement les définitions complexes.
Sie fand die Definitionen in ihrem Schulwörterbuch überraschend klar und hilfreich.
Elle a trouvé les définitions dans son dictionnaire scolaire étonnamment claires et utiles.
Für detaillierte Definitionen ist ein erklärendes Wörterbuch meine bevorzugte Quelle.
Pour des définitions détaillées, un dictionnaire explicatif est ma ressource de prédilection.
Sie bestand darauf, das vollständige Wörterbuch für ihre Definitionen zu verwenden.
Elle insistait pour utiliser le dictionnaire intégral pour ses définitions.
Er wies auf die exakten Definitionen hin, die im Wörterbuch angegeben waren.
Il a souligné les définitions textuelles fournies dans le dictionnaire.
Sie schlägt in ihrem kleinen Wörterbuch nach, um Definitionen schnell zu finden.
Elle consulte son petit dictionnaire pour trouver rapidement les définitions.
In diesem Heft erscheinen wichtige Definitionen immer in einem eingerahmten Randbereich.
Dans ce cahier, les définitions importantes apparaissent toujours dans une zone marginale encadrée.