Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Der Code ist

Vertaling van "Der Code ist" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code est
ce code est
les codes sont
Der Code ist kurz, aber vielsagend.
Capitaine, le code est concis, mais éloquent.
Der Code ist jedoch in allen LastPass-Clients für Chrome, Firefox und Edge präsent.
Toutefois, le code est présent dans tous les clients LastPass pour Chrome, Firefox et Edge.
Der Code ist statisch und nicht zufallsgeneriert.
Ce code est fixe et n'est pas généré de façon aléatoire.
Der Code ist spezifisch und wird durchgängig in allen Meldebögen verwendet.
Ce code est unique et il est utilisé de manière constante dans tous les modèles.
Der Code ist nun dem Artikel oder der Seriennummer zugeordnet.
Le code est maintenant associé à l'article ou au numéro de série.
Der Code ist in dokumentenechter Tinte gedruckt, damit die Echtheit des Konzerttickets gewährleistet ist.
Le code est imprimé en encre non effaçable pour garantir l'authenticité du billet de concert.
Was soll das? - Der Code ist der Schlüssel.
Ça veut dire quoi ? - Le code est la clé.
Der Code ist einsatzbereit und wurde bereits geprüft und verifiziert.
Le code est prêt à l'emploi et a déjà été inspecté et vérifié.
Der Code ist in jedem Spiel versteckt.
Le code est caché dans les machines.
Der Code ist für jeden Gast einzigartig.
Le code est unique à chaque invité.
Der Code ist eine drei- oder vierstellige Zahl auf Ihrer Karte.
Le code est un nombre à trois ou quatre chiffres inscrit sur votre carte.
Der Code ist in allgemeiner Form abgefaßt, damit er breitgefächert angewandt werden kann.
Le code est formulé en termes généraux afin qu'il soit largement appliqué.
Der Code ist auch sehr einfach.
Le code est très simple aussi bien.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Der Code ist in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 162. Exact: 162. Verstreken tijd: 77 ms.