Vertaling van "Dextrine" in Frans
Wirkstoffe, stabilisiert nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Wirkstoff in Pulverform mit einem Sequestrierungsmittel, ausgewählt aus den Kohlenhydraten oder Polysacchariden, wie Zellulose, Dextrine, Cyclodextrine, Amidon, Dextrane... verbunden ist.
Principes actifs stabilisés selon la revendication 1 ou la revendication 2, caractérisés en ce que ledit principe actif sous forme pulvérulente est associé à un agent séquestrant choisi parmi les carbohydrates ou polysaccharides tels que cellulose, dextrines, cyclodextrines, amidon, dextranes...
Außerdem enthält Brot auch Stärkeabbauprodukte wie Dextrine, Maltose und Glucose.
Le pain contient en outre des dextrines, du maltose et du glucose, qui sont des produits dérivés de l'amidon.
Das bedeutet, dass in den nicht-alkoholischen Bieren mehr Dextrine, Maltotriose und sogar Maltose vorhanden sind.
Cela signifie que les bières sans alcool présentent une teneur supérieure en dextrines, en maltotriose et même en maltose.
Die vorliegende Erfindung betrifft orales Schilddrüsentherapeutika, enthaltend mindestens einen Wirkstoff und als Hilfsstoffe Dextrine und höherkettige Partialglyceride sowie weitere pharmazeutisch annehmbare Hilfs- und Trägerstoffe.
L'invention concerne un agent thérapeutique de la glande thyroïde, administrable par voie orale, contenant au moins une substance active et, comme agents secondaires, des dextrines et des glycérides partielles à chaîne plus élevée, ainsi que d'autres agents secondaires et excipients pharmaceutiquement acceptables.
Zur Bestimmung des Gehalts an Stärke (oder Dextrine) in Erzeugnissen der KN-Codes 35051010, 35051090, 35052010 bis 35052090 sowie 38091010 bis 38091090 ist das in Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 4154/87 beschriebene Verfahren anzuwenden.
Pour les codes NC 35051010, 35051090, 35052010 à 35052090 ainsi que 38091010 à 38091090, la teneur en amidon (ou dextrines) est celle déterminée en appliquant la méthode reprise dans l'annexe II du règlement (CEE) no 4154/87.
Der in Spalte 3 von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 1043/2005 angegebene Gehalt an Stärke (oder Dextrine) ist für alle KN-Codes mit Ausnahme der KN-Codes 35051010, 35051090, 35052010 bis 35052090 sowie 38091010 bis 38091090 nach folgender Formel zu berechnen
Pour tous les codes NC autres que les codes NC 35051010, 35051090, 35052010 à 35052090 et 38091010 à 38091090, la teneur en amidon (ou dextrines) indiquée dans la colonne 3 de l'annexe IV du règlement (CE) no 1043/2005 correspond à la formule
CPA 10.62.11: Stärke, Inulin, Weizenkleber; Dextrine und andere modifizierte Stärken
CPA 10.62.11: Amidons; inuline; gluten de blé; dextrines et autres amidons modifiés
Stärken, veräthert, und veresterte Stärken (ausg. Dextrine)
Amidons et fécules estérifiés ou éthérifiés (à l'exclusion de la dextrine)
Wir setzen keine Getreidebestandteile (wie Dextrine oder Stärke) ein.
Nous n'utilisons aucun composant céréalier (comme la dextrine ou l'amidon),
Stärke (oder Dextrine) aus Weichweizen
Dextrine sind die weißen, gelben oder braunen Pulver, die teilweise oder völlig wasserlöslich sind und optisch erbringen aktive Lösungen der niedrigen Viskosität.
Les dextrines sont des poudres blanches, jaunes, ou brunes qui sont partiellement ou entièrement solubles dans l'eau, rapportant optiquement les solutions actives de la basse viscosité.
Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß es sich beim Bestandteil (b2) um eine Substanz handelt, die aus der Gruppe Zucker und Dextrine ausgewählt ist.
Procédé suivant la revendication 4, caractérisé en ce que le composant (b2) est une substance choisie parmi l'ensemble constitué par les sucres et les dextrines.