Die Testversion funktioniert genau wie ein Exchange Standard Edition-Server und ist hilfreich, wenn Sie Exchange vor dem Kauf ausprobieren oder Tests in einem Lab ausführen möchten.
L'édition d'évaluation fonctionne comme un serveur Exchange Standard Edition et est utile si vous souhaitez essayer Exchange avant de les acheter, ou pour exécuter des tests dans un laboratoire.
Wenn ich aus Redundanzgründen mehrere Hybrid Edition-Server bereitgestellt habe, kann ich dann mehrere Server Keys für die Hybrid Edition erhalten?
Si j'ai déployé plusieurs serveurs Édition hybride à des fins de redondance, puis-je avoir des clés serveur Édition hybride multiples ?
Server auf einem Standard Edition-Server werden einzeln und nach Serverrollen verwaltet, ähnlich wie bei einem Enterprise-Pool.
Vous gérez les serveurs Standard Edition Server individuellement et par rôle de serveur, un peu à la manière d'un pool d'entreprise.
Die globale Standardroute kann für jeden Standard Edition-Server oder Enterprise-Pool außer Kraft gesetzt werden.
L'itinéraire global par défaut peut être remplacé pour un serveur Standard Edition ou un pool d'entreprise quelconque.
Die Standardroute kann für jeden Standard Edition-Server oder Enterprise-Pool überschrieben werden.
Vous pouvez remplacer cet itinéraire par défaut sur n'importe quel serveur Standard Edition ou pool d'entreprise.
Sie können den Pool oder Standard Edition-Server, auf dem der Benutzer gehostet wird, ändern.
Führen Sie zum Verwalten von Serverrollen für einen Standard Edition-Server Folgendes aus
Um die globale Standardroute für einen Standard Edition-Server oder Enterprise-Pool zu überschreiben, konfigurieren Sie für diesen Server oder Pool unter Front-End-Eigenschaften auf der Registerkarte Verbund die gewünschte Route.
Pour remplacer l'itinéraire global par défaut pour un serveur Standard Edition ou un pool d'entreprise quelconque, configurez un itinéraire spécifique sous l'onglet Fédération dans les Propriétés du serveur frontal du serveur ou pool en question.
Wenn Sie einen Exchange Server 2016-Server nur als Brücke zwischen einer herkömmlichen lokalen Exchange 2007/2010-Umgebung und Exchange Online installieren, können Sie ebenfalls einen Hybrid Edition-Server Key anfordern, um den Server zu lizenzieren.
Si vous installez un serveur Exchange Server 2016 uniquement pour faire office de passerelle entre l'environnement local hérité d'Exchange 2007/2010 et Exchange Online, vous pouvez demander une clé de serveur d'édition hybride pour obtenir une licence pour le serveur.
Kann ich meine lokalen Server auf Exchange Server 2016 aktualisieren, wenn meine Organisation zur Zeit Exchange Server 2010 ausführt oder über Exchange 2010 Hybrid Edition-Server die Verbindung mit einer Exchange Online-Umgebung herstellt?
Si mon organisation exécute actuellement Exchange Server 2010 ou des serveurs Exchange 2010 Édition hybride pour se connecter à un environnement Exchange Online, puis-je mettre à niveau mes serveurs locaux vers Exchange Server 2016 ?
Kunden mit Exchange 2003 können weiterhin die Exchange 2010 Hybrid Edition-Server verwenden, um auf Exchange Online mit dem neuesten Service Pack zuzugreifen.
Les clients Exchange 2003 peuvent continuer à utiliser les serveurs Exchange 2010 Édition hybride pour se connecter à Exchange Online avec le Service Pack le plus récent.
Sie können mit Ihrem Hybrid Edition-Server Key mehrere Server lizenzieren, vorausgesetzt, der Hybrid Edition-Server wird im Rahmen der vorstehend aufgeführten Richtlinien verwendet.
Vous pouvez utiliser votre clé de serveur Édition hybride pour obtenir des licences pour plusieurs serveurs, pour autant que le serveur Édition hybride soit utilisé conformément aux instructions ci-dessus.
Einstellungen für Serverrollen, die für einen Standard Edition-Server konfiguriert werden, gelten nur für den betreffenden Standard Edition-Server.
Les paramètres de rôle de serveur que vous configurez pour un serveur Standard Edition Server s'appliquent uniquement à celui-ci.