Darüber hinaus ist dieses Emblem flexibel, weich und langlebig.
De plus, cet emblème est à la fois flexible et durable.
Auf der Rückseite der Münze finden Sie ein nationales Emblem.
Sur le revers de la pièce, vous trouverez un emblème national.
Die Sonderedition erkennt man sofort am goldenen Emblem auf den vorderen Kotflügeln.
La série spéciale se reconnaît facilement à son logo doré sur les ailes avant.
Das ist die Akazie, das Emblem für unser Land.
Une branche d'acacia, symbole de notre terre.
Das Zeichen, das Dreieck, ist das Emblem der Reederei.
Ce triangle, c'est le symbole de la compagnie maritime.
Sie zeigte stolz das Emblem ihres Motorradclubs auf ihrem Motorrad.
Elle affichait fièrement l'emblème de son club de motards sur sa moto.
Die Flagge zeigte ein fünfeckiges Emblem, das die verschiedenen Regionen repräsentiert.
Le drapeau arborait un emblème à cinq côtés représentant les différentes régions.
Die schwarze Mütze des Soldaten trug das Emblem seines Bataillons.
La casquette noire du soldat portait l'emblème de son bataillon.
Das Logo zeigte ein leuchtendes blaues Emblem, das Aufmerksamkeit erregte.
Le logo arborait un emblème bleu électrique qui attirait l'attention.
Der Sportverein möchte sein Emblem an einem Mast neben dem Stadion aufziehen.
Le club sportif souhaite arborer son emblème sur un mât planté près du stade.
Das Logo zeigt ein markantes, schildförmiges Emblem, das die Marke repräsentiert.
Le logo présente un emblème audacieux en forme de bouclier représentant la marque.
Das Festival feierte die Tradition und der funkelnde König war ihr stolzes Emblem.
Le festival célébrait la tradition, et le costermonger en était le fier emblème.
Ein Vierpass könnte als Emblem für bestimmte universitäre Organisationen dienen.
Un quadrilobe pourrait servir d'emblème pour certaines organisations collégiales.