We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes de financement de
programmes financiers
plans de financement
Die Mängel im bulgarischen öffentlichen Beschaffungswesen haben zur Aussetzung von Zahlungen und Finanzkorrekturen in Finanzierungsprogrammen der EU geführt und wirken sich auch auf das allgemeine Unternehmensumfeld aus.
Les faiblesses du système bulgare de passation des marchés publics ont entraîné l'interruption des paiements et des corrections financières dans les programmes de financement de l'UE et ont une incidence sur l'environnement économique au sens large.
ein einheitliches Konzept in Richtung der Entwicklung von Hochwasserrisikomanagementplänen und ihren Verknüpfungen mit EU Finanzierungsprogrammen
Une approche cohérente face au développement des plans de gestion des risques et de leurs liens avec les programmes de financement de l'UE
Politische Ziele müssen mit den bestehenden Finanzierungsprogrammen und Unterstützungsstrukturen in Einklang gebracht werden.
Les buts et les objectifs politiques doivent s'aligner sur les programmes financiers et sur les régimes d'aide disponibles.
Wir prüfen mit Ihnen Ihre Ausgaben und ermitteln Bereiche, in denen Sie mit den Produkten, Dienstleistungen und flexiblen Finanzierungsprogrammen von CONMED' Geld einsparen können, und wir können mit Ihren Mitarbeitern Produktvorführungen oder eine Beurteilung einplanen.
Nous analyserons vos dépenses et identifierons les domaines où vous pouvez économiser de l'argent avec les produits, les services ou les programmes financiers flexibles de CONMED, et nous pouvons organiser des démonstrations de produits pour votre personnel ou des évaluations planifiées.
Nach Angaben der Kommission werden 3/4 der Kosten für die Schienen- und Straßenkomponente des Netzes Vorrang erhalten in den Finanzierungsprogrammen der Gemeinschaft durch das Strukturinstrument zur Vorbereitung auf den Beitritt (ISPA) und die Europäische Investitionsbank (EIB).
Selon la Commission, près des trois-quarts des coûts des composantes ferroviaires et routières du réseau seront classés comme prioritaires dans les plans de financement communautaires assurés par le biais de l'ISPA (Instrument structurel de préadhésion) et de la Banque européenne d'investissement (BEI).
Integrierte Projekte sollten nur eine Reihe spezifischer Aktivitäten und Maßnahmen unterstützt werden, während andere Aktivitäten, die die im Projekt enthaltenen ergänzen, aus anderen Finanzierungsprogrammen der Union sowie durch Mittel aus nationalen, regionalen und privatwirtschaftlichen Quellen finanziert werden sollten.
Il convient que les projets intégrés ne soutiennent qu'une série d'activités et de mesures spécifiques et que les autres activités complémentaires soient financées par d'autres programmes de financement de l'Union ainsi que par d'autres sources de financement nationales, régionales et privées.
Deshalb hält er es für nötig, Maßnahmen zu ergreifen, die es KMU erleichtern, Kreditzugang zu bekommen, private Investitionen anzuziehen, an Finanzierungsprogrammen der EU teilzunehmen und mit Forschungszentren und Universitäten zusammenzuarbeiten.
Cette dernière a besoin de mesures visant à faciliter l'accès des PME au crédit et aux investissements privés, la participation aux programmes de financement de l'UE, ainsi que les collaborations avec les centres de recherche et les universités.
Vereinfachung der Verwaltungsverfahren insbesondere für die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die an Finanzierungsprogrammen für die Forschung teilnehmen wollen,
la simplification des procédures administratives applicables notamment aux PME, pour participer à des programmes de financement de la recherche
In der Folge legte die Kommission ein Paket von mehr als 30 überarbeiteten Vorschlägen vor, damit die neue Generation von Finanzierungsprogrammen am 1. Januar 2007 anlaufen kann.
Dans la foulée, la Commission a présenté un ensemble de plus de 30 propositions révisées visant à permettre à la nouvelle génération de programmes de financement de débuter le 1er janvier 2007.
Damit die Finanzierung aus Unionsmitteln spürbare Wirkung erzielt, sollten enge Synergien und Komplementarität zwischen dem LIFE-Programm und anderen Finanzierungsprogrammen der Union entwickelt werden.
En vue de maximiser l'impact du financement par l'Union, des synergies étroites et des complémentarités devraient être développées entre le programme LIFE et d'autres programmes de financement de l'Union.
eine stärkere Berücksichtigung von Umweltkriterien in den Finanzierungsprogrammen der Gemeinschaft unbeschadet bestehender Programme
intégrer de nouveaux critères liés à l'environnement dans les programmes de financement de la Communauté, sans préjudice des critères existants
eine stärkere Berücksichtigung von Umweltkriterien in den Finanzierungsprogrammen der Gemeinschaft.
améliorer l'intégration des critères environnementaux dans les programmes de financement de la Communauté.
Den Berichten über die Durchführung der Richtlinien 2004/114/EG und 2005/71/EG zufolge sind die geltenden Bestimmungen nicht klar und verbindlich genug und stehen nicht im Einklang mit den bestehenden Finanzierungsprogrammen der EU oder mit den Zielen der Strategie EU 2020.
Les rapports sur l'application de la directive 2004/114/CE et de la directive 2005/71/CE ont démontré que les règles actuelles n'étaient pas suffisamment précises ou contraignantes ni parfaitement conciliables avec les programmes de financement de l'UE existants ou avec les objectifs de la stratégie Europe 2020.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.