Download for Windows Premium
Publiciteit
das Getriebenn
transmission f
vitesse f
engrenage m
boîte de vitesses f
réducteur m
boîte de vitesse f
mécanisme m
boîte de transmission
multiplicateur m
système de transmission
changement de vitesse
changement de vitesses
engins rouages
organes de transmission
Sie verbrachte Stunden damit, im Schrottplatz nach einem passenden Getriebe zu suchen.
Elle a passé des heures à chercher une transmission adaptée dans la casse auto.
Er lernte, dass ein sanfter Gangwechsel den Verschleiß am Getriebe reduzieren kann.
Il a appris qu'un changement de vitesse doux peut réduire l'usure de la transmission.
Ein schlecht eingestelltes Bauteil im Getriebe verursacht dieses unangenehme metallische Geräusch.
Un organe mal ajusté dans la boîte de vitesses provoque ce bruit métallique désagréable.
Das Mahlgeräusch im Getriebe kam überraschend während einer so reibungslosen Fahrt.
Le grincement des vitesses a surpris tout le monde pendant un trajet si tranquille.
Ein gut gestaltetes Getriebe kann den Verschleiß an beweglichen Teilen minimieren.
Un mécanisme d'engrenage bien conçu peut minimiser l'usure des pièces mobiles.
Der Praktikant war zwar nur ein kleines Rädchen im Getriebe, lernte aber eine Menge.
Le stagiaire était un petit rouage dans l'engrenage, mais il a beaucoup appris.
Sie hat gestern während des intensiven Rennens das Getriebe überlastet.
Elle a endommagé les engrenages pendant la course intense d'hier.
Wenn du zu stark aufs Pedal trittst, wirst du das Getriebe überlasten.
Si vous appuyez trop fort sur la pédale, vous allez détériorer les engrenages.
Ihr wurde zu spät klar, dass ihr Werkzeug das Getriebe ruinieren würde.
Elle s'est rendu compte trop tard que son outil allait abîmer les engrenages.
Hetze nicht beim Zusammenbau, sonst riskierst du, das Getriebe zu beschädigen.
Ne précipitez pas le montage, vous risqueriez d'endommager les engrenages.
Eine falsch berechnete Kurve kann das Getriebe deines Lkws beschädigen.
Un virage mal calculé peut abîmer les engrenages de votre camion.
Zu hohe Drehzahlen werden das Getriebe zerstören und einen Ausfall verursachen.
Faire surrégimer le moteur usera les engrenages et provoquera une panne.
Der Mechaniker warnte, dass häufiger Gebrauch das Getriebe vorzeitig verschleißen könnte.
Le mécanicien a prévenu qu'une utilisation fréquente pourrait détériorer les engrenages prématurément.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Getriebe bevatten

Synoniemen voor Getriebe in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5718. Exact: 5718. Verstreken tijd: 45 ms.