Examples with "Grundkenntnisse in HTML und JavaScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bevor Sie sich anmelden, sollten Sie über gewissen Grundkenntnisse in HTML und JavaScript verfügen, da Sie Codes in Ihre Website einbinden werden müssen, die für das Erfassen des Affiliate Marketings notwendig sind.
Um die Änderungen am Template durchzuführen, brauchst Du Grundkenntnisse in PHP, HTML, XML, CSS und eventuell etwas Javascript.
Pour apporter des modifications à un template, vous devez maitriser, au minimum, les bases de PHP, HTML, XML, CSS et si possible un peu de Javascript.
Voraussetzungen: Grundlegende Computerkenntnisse, grundlegendes Verständnis von HTML, CSS und JavaScript (siehe First steps und Building blocks) sowie OOJS Grundkenntnisse (siehe Introduction to objects).
Vocabulaire de base d'informatique, connaissances de base en HTML et CSS, connaissances de base en JavaScript (voir Premiers pas et Les blocs) et en Javascript orienté objets (voir Introduction aux objets).
Gaia ist komplett in HTML, CSS, und JavaScript geschrieben.
Neben HTML und CSS ist JavaScript die dritte Säule des Webdesigns.
Avec HTML et CSS, JavaScript est le troisième pilier du web design.
Dieser Mac-Texteditor ist in HTML, CSS und JavaScript geschrieben.
Cet éditeur de texte est écrit en HTML, CSS et JavaScript.
Javascript findet man meist eingebettet in HTML-Code.
Javascript se trouve généralement intégré dans les codes HTML.
Dein Schwerpunkt wird die Webentwicklung in Javascript, HTML und CSS sein.
Vous serez en charge du développement web en JavaScript, HTML et CSS.
Unsere Website wurde mit HTML, CSS, PHP und JavaScript erstellt.
Notre site web est développé avec HTML, CSS, PHP et JavaScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.