We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme IDA
Dieses Aktionsprogramm wird in erster Linie im Rahmen des IDA-Programms finanziert.
Ce programme d'action est financé en premier lieu dans le cadre du programme IDA.
Einrichtung europaweiter Portale für interaktive öffentliche Dienste (Durchführung im Rahmen des IDA-Programms)
Mise en place de portails paneuropéens de services publics interactifs (par le biais du programme IDA)
Auf der Grundlage des jährlichen Betrags des recht erfolgreichen IDA-Programms wird eine vernünftige Anhebung des Haushaltspostens vorgeschlagen.
Compte tenu du montant annuel affecté au programme IDA, qui est valable, on propose une augmentation raisonnable des crédits budgétaires.
IDABC ist ein weiter gefasstes eGovernment-Programm, das neben den Zielsetzungen des bestehenden IDA-Programms auch die Einrichtung europaweiter elektronischer Behördendienste für Unternehmen und Bürger beinhalten wird.
L'IDABC est un programme de gouvernement électronique élargi qui couvrira les objectifs de l'actuel programme IDA et qui créera également des services administratifs électroniques pan-européens à l'intention des entreprises et des citoyens.
Ziel des IDA-Programms ist es, die Verwaltungen dazu zu bewegen, Daten in der gesamten Europäischen Union elektronisch auszutauschen.
L'objectif du programme IDA est de permettre et d'encourager l'échange électronique de données entre administrations à travers l'Union européenne.
Für diese zweite Phase des IDA-Programms schlägt die Kommission vor, den Schwerpunkt von der Errichtung der Infrastruktur auf die Koordinierung und die Unterstützung zu verlagern, wobei die Verbesserung der Kostenwirksamkeit besonders berücksichtigt werden soll.
La Commission propose, au cours de cette deuxième phase du programme IDA, de déplacer l'accent initialement mis sur le développement des infrastructures vers la coordination et le soutien, avec une attention spéciale pour l'amélioration du rapport coût/efficacité.
Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt zu jedem der beiden obengenannten Vorschläge, die eine zweite Phase des IDA-Programms vorsehen.
Le Conseil est parvenu à un accord politique au sujet de sa position commune sur chacune des deux propositions visées ci-dessus établissant une deuxième phase du programme IDA.
Die Kommission sucht aber auch nach Möglichkeiten, das Verfahren zur Meldung nationaler Umsetzungsmaßnahmen als Erweiterung des IDA-Programms für den Datenaustausch zwischen den Verwaltungen zu verbessern.
Toutefois, la Commission recherche également des moyens d'améliorer la procédure de notification des mesures nationales d'exécution dans le cadre d'un élargissement du programme IDA pour l'échange télématique de données entre les administrations.
Solche Pilotprojekte könnten Teil einer Folgemaßnahme auf das Programm eContent sein und auf den Erfahrungen des IDA-Programms und des IST-Schwerpunkts des 6. Rahmenprogramms aufbauen.
Ces projets pilotes pourraient faire partie du suivi du programme "eContent" (contenu électronique) et pourraient exploiter l'expérience acquise grâce au programme IDA et la priorité IST du sixième programme-cadre.
Bei der Durchführung des IDA-Programms ist die Gemeinschaft gegebenenfalls bemüht, die Interoperabilität und gegenseitige Bereicherung mit ähnlichen nationalen und regionalen Initiativen zum Datenaustausch zwischen Verwaltungen in den Mitgliedstaaten zu fördern.
Lors de la mise en oeuvre du programme IDA, la Communauté s'efforce, le cas échéant, de favoriser l'interoptabilité et les synergies avec les initiatives nationales et régionales similaires prises dans les États membres concernant l'échange de données entre administrations.
Die Kommission unterbreitet jetzt zwei Vorschläge zur Weiterführung und Änderung des IDA-Programms für den Zeitraum 1998-2000 (IDA 2) mit einem Finanzrahmen von insgesamt 71,6 Mio. ECU.
La Commission présente actuellement deux propositions visant à prolonger et à modifier le programme IDA pour la période 1998-2000 (IDA 2), et à le doter d'une enveloppe financière globale de 71, 6 millions d'écus.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission arbeiten auf diesem Gebiet bereits im Rahmen des IDA-Programms (Datenaustausch zwischen Verwaltungen) zusammen, auf dessen Grundlage künftig europaweite Dienste entwickelt und Informationen über vorbildliche Verfahren ausgetauscht werden.
Les États membres et la Commission coopèrent dans ce domaine dans le cadre du programme IDA (échange de données entre administrations), qui servira de base au développement de services paneuropéens et à l'échange de bonnes pratiques.
Gegebenenfalls berücksichtigen bestehende oder neue Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme die generischen Dienste des IDA-Programms entsprechend den Entscheidungen 1719/1999/EG und 1720/1999/EG, sofern sie allen an diesem Programm teilnehmenden Ländern zur Verfügung stehen.
Dans la mesure du possible, les systèmes existants ou nouveaux de communication et d'échange d'informations tiendront dûment compte des services génériques du programme IDA conformément aux décisions 1719/1999/CE et 1720/1999/CE, lorsqu'ils sont à la disposition de tous les pays participants couverts par ce programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.