We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
serveur d'installation
Der Installationsserver ist jetzt vollständig konfiguriert und betriebsbereit.
Sowohl der Installationsserver als auch der Zielcomputer müssen eine funktionsfähige Netzwerkverbindung haben.
Le serveur d'installation et la machine cible doivent disposer d'une connexion réseau qui fonctionne.
Zum Durchführen der Installation über eine Netzwerkquelle ist ein Installationsserver erforderlich.
Un serveur d'installation est requis pour effectuer l'installation via une source réseau.
Zur Ausführung der Installation über das Netzwerk benötigen Sie einen Installationsserver.
Pour effectuer une installation depuis le réseau, vous avez besoin d'un serveur d'installation.
Das System bootet über das Netzwerk, aber von einem anderen als dem angegebenen Installationsserver.
Le système s'initialise à partir du réseau, mais à partir d'un système différent du serveur d'installation spécifié.
Wählen Sie diese Option, wenn in Ihrem Netzwerk ein Installationsserver verfügbar ist, bzw. wenn Sie einen externen Server als Quelle für Ihre Installationsdaten verwenden möchten.
Choisissez cette option si un serveur d'installation est disponible sur votre réseau ou si vous souhaitez utiliser un serveur externe en tant que source de vos données d'installation.
Es ist ausgeschlossen, alle Kombinationen von Boot- oder Installationsserver, automatisierten Installationen oder Image-Verwendung zu behandeln.
Il est impossible d'évoquer toutes les combinaisons de démarrage, du serveur d'installation, d'installations automatisées ou de déploiement d'images.
Beispiel 4.7: Abschließend werden Sie aufgefordert, Details zum Installationsserver anzugeben, beispielsweise die IP-Adresse, das Verzeichnis, in dem sich die Installationsdaten befinden, sowie die Anmeldedaten.
Pour terminer, vous êtes invité à saisir des informations sur le serveur d'installation, telles que l'adresse IP, le répertoire contenant les données d'installation et les références de connexion.
Statt physische Medien manuell in Ihr Serververzeichnis zu kopieren, können Sie auch die ISO-Images der Installationsmedien in Ihrem Installationsserver einhängen und als Repository verwenden.
Plutôt que de copier manuellement les supports physiques dans votre répertoire serveur, vous pouvez monter les images ISO du support d'installation sur votre serveur d'installation, puis les utiliser comme dépôt.
Wenn Sie keine Datenträger oder ISO-Abbilder für die Distribution haben, können Sie cobbler benutzen, zur Erzeugung eines Installationsserver.
Si vous n'avezpas de disque ou d'image ISO pour une distribution, vous pouvez utiliser cobbler pour créer un serveur d'installation.
Wenn Ihr Installationsserver die Installationsdaten für mehrere Produkte der Produktversion bereitstellen muss, starten Sie das YaST-Installationsserver-Modul.
Si votre serveur d'installation doit fournir les données d'installation de plusieurs produits de la version du produit, démarrez le module de serveur d'installation YaST.
Laden Sie die ISO-Images herunter und speichern Sie sie auf dem Rechner, den Sie als Installationsserver verwenden möchten.
Téléchargez les images ISO et enregistrez-les sur la machine à utiliser comme serveur d'installation.
Mit dieser Option lässt sich eine Zeitüberschreitung vermeiden, wenn der Installationsserver die LAN-Schnittstellen einzeln nacheinander abfragt, bis er eine Antwort von einem DHCP-Server erhält.
Cette option se révèle particulièrement utile pour éviter les timeouts lorsque le serveur d'installation sonde les interfaces LAN les unes après les autres jusqu'à ce qu'il obtienne une réponse d'un serveur DHCP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.