Internationalisierung als Berufung, um unser Managementmodell geografisch zu erweitern.
L'internationalisation comme vocation pour étendre géographiquement notre modèle de gestion.
Das Managementmodell ist grundsätzlich aktionärsorientiert und zielt in erster Linie darauf ab, den Aktienkurs zu maximieren.
Le modèle de gestion, fondamentalement actionnaire, cherche avant tout à maximiser le cours de l'action.
Dieser Ansatz hindert die Banken nicht daran, über einige Besonderheiten ihres Handelsbuchs oder ein bestimmtes Managementmodell nachzudenken.
Cette approche n'empêche pas les banques de refléter certaines spécificités de leur portefeuille ou un modèle de gestion particulier.
Es ist ein Werkzeug, das mit Ihnen wächst, wenn sich Ihr Managementmodell weiterentwickelt.
C'est un outil qui évolue avec vous et à mesure que votre modèle de gestion évolue...
Jedes Modell des Personalmanagements hat Vor- und Nachteile, das idyllische Managementmodell existiert noch nicht.
Chaque modèle de gestion du personnel a ses avantages et ses inconvénients, le modèle de gestion idyllique n'existe pas encore.
Und mit einem neuen Managementmodell, guter Technologie und aufmerksamem Service schaffen wir eine gute Geschäftsphilosophie, ein gutes Arbeitsumfeld.
Et avec un nouveau modèle de gestion, une bonne technologie, un service attentif, nous créons une bonne philosophie d'entreprise, un bon environnement de travail.
Neues Managementmodell und zweite Phase
Nouveau modèle de gestion et seconde phase
Wir können mit Stolz sagen, dass wir unter einem studentisch-zentrierten Managementmodell arbeiten, sowohl akademisch als auch sozial und kulturell.
Nous pouvons dire avec fierté que nous travaillons selon un modèle de gestion axé sur l'étudiant, tant sur le plan académique, social que culturel.
iNet ist speziell auf Führungskräfte zugeschnitten, die als "Prozessmanagement" -Tool das alte Managementmodell und führende Führungskräfte in die E-Management-Ära einweisen.
iNet est conçu spécifiquement pour les managers en tant qu'outil de «gestion de processus», rompant avec l'ancien modèle de gestion et dirigeant les managers pour entrer dans l'ère de la gestion d'E.
Um die Anwendungen innerhalb eines Gerätes zu verwalten definiert IEC 61499 ein Managementmodell.
Pour conserver les applications sur un périphérique, la norme CEI 61499 fournit un modèle de gestion.
Xiamen Airlines präsentiert das erste chinesische Luftfahrtunternehmen, das ein marktorientiertes Managementmodell anwendet.
Xiamen Airlines est la première compagnie aérienne chinoise à adopter un modèle de gestion axé sur le marché.
Sieht so das Managementmodell und das Modell eines sozialen Europas aus, für das die Kommission vorgibt einzutreten, wenn sie das Recht auf Arbeit und ihre soziale Verantwortung mit Füßen tritt?
S'agit-il du modèle de gestion et du modèle d'Europe sociale que la Commission prétend défendre en faisant si peu de cas du droit au travail et de ses responsabilités sociales?
Die Triebfeder unserer Entwicklung ist unser Managementmodell.