Mein Cousin hat seinen ersten Vertrag bei einem großen unabhängigen Musiklabel unterschrieben.
Sie suchen ein seriöses Musiklabel, um nächstes Jahr ihre nächste Single herauszubringen.
Mein Bruder träumt davon, ein Musiklabel zu gründen, um lokale Rockbands zu produzieren.
Mon frère rêve de créer un label musical pour produire des groupes de rock locaux.
Das Musiklabel wollte die Platte nicht veröffentlichen, weil ihm die Songs zu experimentell waren.
Le label musical a refusé de sortir le disque, jugeant les chansons trop expérimentales.
Sie hofft, dieses Jahr von einem berühmten Musiklabel entdeckt zu werden.
Ein kleines Musiklabel half ihr, ihr erstes Musikvideo zu produzieren.
Mein Bruder hofft, bald eine Karriere bei einem berühmten Musiklabel zu starten.
Sie verließ ihr altes Musiklabel, um anderswo nach besseren Möglichkeiten zu suchen.
Elle a quitté sa vieille maison de disques pour chercher de meilleures opportunités ailleurs.
Das Musiklabel wählt sorgfältig aus, welche Songs jede Saison gefördert werden.
La maison de disques sélectionne soigneusement les chansons à promouvoir chaque saison.
Nach vielen Vorspielen wurde sie endlich von einem großen Musiklabel engagiert.
Après de nombreuses auditions, elle a finalement été embauchée par une grande maison de disques.
Das Musiklabel erweiterte seine Reichweite durch die Zusammenarbeit mit internationalen Künstlern.
La maison de disques a élargi sa portée en collaborant avec des artistes internationaux.
Viele Bands träumen davon, bei einem großen Musiklabel unter Vertrag genommen zu werden.
De nombreux groupes rêvent d'être signés par une grande maison de disques.
In der Besprechung diskutierte das Musiklabel über zukünftige Pläne zur Zusammenarbeit.
Lors de la réunion, la maison de disques a discuté des futurs plans de collaboration.