Vertaling van "No-Go" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für mich ist es ganz klar ein No-Go, dieses private Foto in sozialen Netzwerken zu veröffentlichen.
Pour moi, publier cette photo privée sur les réseaux sociaux est clairement hors limites.
In unserer Familie gilt es als absolutes No-Go, die Kinder anzuschreien - egal unter welchen Umständen.
Dans notre famille, crier sur les enfants est considéré comme hors limites, quelles que soient les circonstances.
In den Niederlanden befahl ein Gericht der Regierung die Veröffentlichung einer politisch unkorrekten Liste mit 40 "No-Go"-Bezirken in Holland.
Aux Pays-Bas, un tribunal hollandais a exigé du gouvernement de publier une liste politiquement incorrecte des 40 zones interdites de Hollande.
Mit dem Partner deiner Freundin/deines Freundes zu flirten, ist einfach ein No-Go, auch auf einer Party.
Flirter avec le partenaire de ton ami, c'est juste hors limites, même en soirée.
Für diesen Professor ist es ein absolutes No-Go, einen Schüler öffentlich bloßzustellen.
In einer Beziehung ist wiederholtes Lügen ein No-Go, wenn man zusammenhalten will.
Dans un couple, le mensonge répété est à bannir si l'on souhaite rester soudés.
Ich kann den Koch fragen, aber das ist wahrscheinlich ein No-Go.
Je peux demander au chef, mais je n'y crois pas trop.
Das ist definitiv ein absolutes No-Go für die meisten Mädchen.
C'est vraiment un sujet tabou pour la plupart des filles.
Was legal gesehen ein großes No-Go war.
Ce qui légalement parlant était une grosse fraude.
Ich habe sogar Spanisch mit ihm gesprochen, was ein No-Go ist.
Ein großes No-Go, wenn es zu Jacken und Hosen kommt.
Vous devez y renoncer pour les vestes et les pantalons.
Ich verstehe, wenn das ein No-Go ist.
Selbst im Job sind sie längst kein No-Go mehr.