Gibt es Partnerschaftsprogramme oder Programme zur Förderung eines kulturellen Austauschs mit anderen Ländern im Bereich Theater? 3.
s'il existe des programmes de jumelage ou des programmes prévoyant des échanges culturels avec d'autres pays dans le domaine du théâtre? 3.
die Hilfe für die serbischen Behörden zur Erfüllung der Anforderungen der Prioritäten der europäischen Partnerschaft, insbesondere hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit, durch einen stärkeren Rückgriff auf Partnerschaftsprogramme und andere technische Hilfsprogramme auszuweiten
intensifier l'aide aux autorités serbes afin qu'elles satisfassent aux exigences des priorités du partenariat européen, en particulier en ce qui concerne l'état de droit, par un recours accru à des programmes de jumelage et autres programmes d'assistance technique
Verstärkung der Partnerschaftsprogramme durch Verbesserung der Folgeleistungen für die teilnehmenden Unternehmen sowie deren Unterstützung
Melden Sie sich an, um unser IB-Umfeld zu testen, und erfahren Sie mehr über unsere Partnerschaftsprogramme.
Testportal und optionale Partnerschaftsprogramme.
Unsere Partnerschaftsprogramme sind dazu konzipiert Ihr Geschäftspotenzial zu maximieren. Außerdem bieten wir Ihnen gleichzeitig eine einfache und problemlose Lösung für die Verwaltung von Online-Rechnungen an.
Nous avons conçu nos programmes partenaires pour que vous puissiez maximiser votre potentiel professionnel tout en offrant une solution de gestion de facturation en ligne facile à utiliser.
Die wirksame Verwendung der zur Verfügung stehenden Mittel stellt eine Schlüsselaufgabe dar und erfordert u. a. Maßnahmen wie die Förderung öffentlich-privater Partnerschaftsprogramme, und zwar vor allem auf lokaler Ebene.
Il est essentiel d'utiliser plus efficacement les fonds disponibles, ce qui implique des mesures telles que la promotion des programmes de partenariat public-privé, en particulier au niveau local.
OCLC arbeitet im Rahmen der folgenden Partnerschaftsprogramme mit Hunderten führender Verlage und Anwendungsdienstleister in der Informationsbranche zusammen.
OCLC collabore avec des centaines d'éditeurs et de fournisseurs de services applicatifs de premier plan dans le secteur des technologies de l'information par le biais des programmes partenaires suivants.
In den Drittstaaten und insbesondere in den Beitrittsländern nutzt die EU Instrumente wie Partnerschaftsprogramme oder Peer Reviews, um die Reform des Justizwesens zu unterstützen und den Rechtsstaat zu stärken.
Dans les pays tiers et en particulier les pays de l'élargissement, l'Union s'est dotée d'instruments tels que le jumelage ou les « peer reviews » visant à promouvoir les réformes de la justice et le renforcement de l'État de droit.
begrüßt die Teilnahme Serbiens am Siebten Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung; fordert den Rat auf, Partnerschaftsprogramme und Programme zur technischen Unterstützung, insbesondere jene, die auf junge Menschen ausgerichtet sind, zu verstärken
se félicite de la participation de la Serbie au septième programme-cadre de recherche et de développement technologique; invite le Conseil à renforcer les programmes de jumelage et d'assistance technique, en particulier ceux qui sont destinés aux jeunes
Sehen Sie sich unsere Partnerschaftsprogramme an - jedes kann individuell an Ihre Bedürfnisse angepasst werden.
Découvrez nos programmes de partenariat, tous personnalisables pour répondre à vos besoins. Marques blanches
AN. in der Erwägung, dass die Rolle der neuen Mitgliedstaaten beim Austausch der Erfahrungen mit dem Übergang genutzt werden und durch das TAIEX- Programm und Partnerschaftsprogramme zu Fachkenntnissen innerhalb der "alten" Mitgliedstaaten beitragen wird,
AN. considérant que l'expérience de transition des nouveaux États membres sera mise à profit et viendra s'ajouter à l'expertise des "anciens" États membres, dans le cadre des programmes TAIEX et des programmes de jumelage,
Mit Hilfe der Europäischen Kommission habe die UNICE Partnerschaftsprogramme mit den Organisationen der Beitrittsstaaten umgesetzt.
Avec le soutien de la Commission européenne l'UNICE a mis en oeuvre des programmes de jumelage avec les organisations des pays candidats.