We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich hoffe, dass das Programm PROGRESS zur Verbesserung der Situation beitragen wird.
J'espère que le programme Progress permettra d'améliorer cette situation.
Das Programm PROGRESS läuft nun seit drei Jahren mit gutem Erfolg.
Le programme Progress est opérationnel depuis trois ans maintenant, et il a eu globalement un impact positif.
Das Programm PROGRESS ist mehr als ein wichtiges Instrument der Sozialpolitik.
Le programme PROGRESS est plus qu'un important instrument de politique sociale.
Es ist für uns ebenso inakzeptabel, das Programm PROGRESS in einer Weise zu ändern, die es ernsthaft gefährden könnte.
Il est également inacceptable pour nous de remanier le programme Progress au point de risquer de le compromettre vraiment.
Das Programm PROGRESS wird einen entscheidenden Beitrag zur Erreichung der Ziele unserer sozialpolitischen Agenda leisten.
Le programme Progress nous aidera considérablement à atteindre les objectifs de notre agenda social.
Das Programm PROGRESS vereinfacht und ordnet die einzelnen Elemente dieser Politik nicht nur, sondern integriert sie auch in einen einzigen Rahmen.
Non seulement le programme Progress simplifie et ordonne les éléments spécifiques de cette politique, mais il les intègre également dans un seul cadre.
Die Einrichtung des Instituts wird haushaltsneutral sein, da dieser Betrag vom Programm PROGRESS abgezogen worden ist.
La création de l'institut n'aura aucune incidence budgétaire, ce montant ayant été déduit de l'enveloppe du programme PROGRESS.
Ich unterstütze deshalb alle, die an dem Programm PROGRESS beteiligt sind und hoffe, diese beiden Änderungsanträge unserer Fraktion werden angenommen.
Je soutiendrai donc toutes les personnes impliquées dans ce programme Progress et j'espère que ces deux amendements déposés par notre groupe lui feront passer la ligne d'arrivée.
Durch Artikel 1 wird das Programm PROGRESS aufgestellt.
L'article 1er établit le programme PROGRESS.
Wir unterstützen in vollem Umfang den Vorschlag, die für dieses Finanzinstrument notwendigen Mittel aus den Finanzmitteln zu beziehen, die ursprünglich für das Programm PROGRESS bestimmt waren.
Nous appuyons entièrement la proposition visant à dégager les ressources nécessaires pour cet instrument financier des fonds destinés initialement au programme Progress.
Die Initiative ist gut und wichtig, aber der Vorschlag, die dafür notwendigen Mittel aus dem bereits laufenden Programm PROGRESS zu entnehmen, ist inakzeptabel.
Si l'initiative est pertinente et importante, la proposition que les ressources nécessaires à cette fin soient prélevées sur le programme Progress en cours est par contre inacceptable.
Von unserer Seite aus haben wir von Beginn daran festgehalten, dass das Programm PROGRESS in keiner Weise gefährdet werden darf, weil es während der derzeitigen Krise sogar mehr als zuvor gebraucht wird.
Pour notre part, nous avons dit d'emblée que le programme Progress ne doit aucunement être compromis, dès lors que, dans le contexte de la crise actuelle, il est plus que jamais nécessaire.
Vorschlag für einen Beschluss über das Programm PROGRESS 2013-2020
Proposition de décision sur le programme Progress pour la période 2013-2020
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.