We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes par les
programmes par la
programmes par l'
programme par les
Zudem garantiert die eventuelle einstweilige Aufhebung der beanstandeten Maßnahmen nicht, daß die genannten Finanzmittel für die Einführung anderer Programme durch die Regionen eingesetzt würden.
Par ailleurs, l'éventuelle suspension des mesures querellées ne garantit pas que lesdits moyens financiers serviront à la mise en place d'autres programmes par les régions.
Durchführung der Programme durch die vorschlagenden Organisationen
Bezüglich der Verpflichtungsermächtigungen muss allerdings darauf hingewiesen werden, dass aufgrund fehlender Beschlüsse zur Genehmigung der Programme durch die Kommission im Verlauf des Jahres 2000 keinerlei Mittel gebunden wurden.
Pour les crédits d'engagements, il convient de noter cependant qu'aucun crédit n'a été engagé pendant l'année 2000 par suite de l'absence de décisions d'approbation des programmes par la Commission.
Sicherlich liefen einige Programme durch das Warten auf die rechtliche und finanzielle Sicherheit, die die formelle Annahme der Programme durch die Kommission bietet, nur langsam an.
Le démarrage de certains programmes a certes été ralenti par le délai d'attente de la sécurité juridique et financière qu'offre l'adoption formelle des programmes par la Commission.
Die Kommission prüft insbesondere, ob die Unterstützung der Programme durch die Agentur nicht anderen europäischen Wettbewerbern schadet.
La Commission vérifiera en particulier que le soutien des programmes par l'Agence ne se fasse pas au détriment des autres concurrents européens.
Natürlich müssen die Parteien in diesem System frei sein, damit sie für die Annahme ihrer Strategien und Programme durch die Räte und Organe der direkten Demokratie werben können.
Il est évident que dans un tel système, les partis doivent être libres pour s'exprimer et faire adopter leurs politiques et leurs programmes par les conseils et les autres organes de la démocratie directe.
Beachtung der entscheidenden Grundsätze der Partnerschaft, der Übernahme der Verantwortung für Programme durch die Partnerländer und der Beteiligung der Zivilgesellschaft,
le respect des principes clés de partenariat, d'appropriation des programmes par les pays partenaires et de participation de la société civile,
Bereitstellung von Humanressourcen und materiellen Ressourcen, die für die Verwaltung und wirksame Überwachung der Projekte und Programme durch die Partnerländer und -regionen erforderlich sind.
ressources humaines et matérielles nécessaires à l'administration et la supervision effective des projets et programmes par les pays et régions partenaires.
fordert eine bessere zeitliche Abstimmung bei der Einreichung der Programme durch die Mitgliedstaaten, um die Vergleichbarkeit zu verbessern unter dem Aspekt, daß in der derzeitigen Runde mindestens sechs Monate zwischen der Vorlage des ersten und der des letzten Programms liegen
demande une harmonisation des dates de présentation des programmes par les États membres afin d'améliorer la comparabilité, étant donné que près de six mois se sont écoulés entre la présentation du premier et celle du dernier programme
Zur Messung der Wirksamkeit werde die Anerkennung der Programme durch die betreffenden Ländern herangezogen.
Pour ce qui est de l'efficacité, l'ETF prend en compte l'acceptation de ses programmes par les pays concernés.
5.3.2 Da diese Programme insbesondere Substanzen und Verfahren betreffen, die die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer gefährden können, sollten die Sozialpartner eng in die Aufstellung dieser Programme durch die Mitgliedstaaten eingebunden sein.
5.3.2 Dans la mesure où les programmes de formation portent notamment sur des substances et procédés qui peuvent affecter la santé et la sécurité des travailleurs, les partenaires sociaux devraient être associés à l'établissement de ces programmes par les États membres.
Der Termin für die Vorlage der Programme durch die Mitgliedstaaten/Regionen war der 18. November 2000.
La date limite pour la présentation des programmes par les États membres/régions était le 18 novembre 2000.
Dies zusammen mit der systematischen operationellen UEberwachung der Programme durch die Kommission und die Schaffung der Finanzdirektion mit einer neuen Evaluierungseinheit wird dazu beitragen, das Finanzmanagement und -leistung des Phare-Programms zu verbessern.
Ces mesures, combinées au suivi opérationnel systématique des programmes par la Commission et à la création de la direction financière disposant d'une nouvelle unité pour l'évaluation, contribueront à améliorer la gestion financière et les performances du programme Phare.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.