We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Programmierung ist flexibler, schneller und einfacher zu implementieren.
La programmation est plus souple, plus rapide et plus facile à mettre en oeuvre.
Die Auswahl der Programmierung ist ausgezeichnet.
La sélection de la programmation est excellente.
Die Programmierung ist nicht invasiv und kann im Spital oder in der Arztpraxis erfolgen.
La programmation est non invasive et peut être effectuée à l'hôpital ou en cabinet de ville.
Die Programmierung ist so einfach, dass es sich auch lohnt, kleine Chargen zu schweißen.
La programmation est si facile, que la rentabilité est garantie même pour les petits volumes.
Die Erfolgsrate dieser Art von Programmierung ist hoch, aber wenn sie scheitert, werden die Fehler durch den Tod verworfen.
Le taux de succès de ce type de programmation est élevé, mais en cas d'échec, la mort le résout.
Verzeihung. Meine Programmierung ist instabil.
Pardon, ma programmation est instable.
Der Gebrauch von Gleichheitszeichen, bei der Programmierung ist zu seinem Gebrauch in den regelmäßigen mathematischen algebraischen Relationen unterschiedlich.
L'utilisation du signe égal dans la programmation est différente de son utilisation dans des relations algébriques mathématiques régulières.
Die Programmierung ist sicherlich die wichtigste Funktion und ohne Programmierung gibt es kein Programm.
La programmation est certainement la fonction la plus importante, et sans celle-ci, il n'y a pas de logiciel.
Die Beinlänge ist eingestellt von der SPS und Programmierung ist vollautomatisch
La longueur de la jambe est réglé à partir de l'automate et la programmation est entièrement automatique
Die Programmierung ist sehr einfach und intuitiv, und der Benutzer kann sie direkt an dem Aggregat machen.
La programmation est très facile et intuitive: elle est faite par l'utilisateur directement sur l'unité de contrôle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.