Diese Maßnahme scheint RTP somit einen besonderen Vorteil gewährt zu haben.
Il semble donc que la mesure ait conféré un avantage spécifique à RTP.
Diese RTP stellt die langfristige theoretische Auszahlung des Spiels dar.
Ce RTP représente le paiement théorique à long terme du jeu.
Jedes Spiel ist zertifiziert und hat eine hohe Punktzahl RTP...
Chaque jeu est certifié et a un score élevé RTP...
An dritter Stelle werden RTP in den Verträgen besondere Verpflichtungen auferlegt.
Troisièmement, les contrats imposent à RTP des obligations spécifiques.
Der allgemeine RTP für alle Spiele wird ebenfalls berechnet.
Le RTP global pour tous les jeux est également calculé.
Alle Audio/Video-Kommunikation findet via eines anderen Protokolls statt, üblicherweise RTP.
Toutes les communications vocales/vidéo ont lieu via un autre protocole, généralement RTP.
RTP ist der mathematische Vorteil des Casinos gegenüber dem Spieler.
RTP est l'avantage mathématique du casino sur le joueur.
Die Maßnahme wurde RTP demzufolge selektiv gewährt.
La mesure a donc été appliquée de façon sélective à RTP.
RTP kann seine Programme ohne das Netz nicht ausstrahlen.
RTP ne peut se passer du réseau pour diffuser ses programmes.
Je höher der RTP ist, desto niedriger ist die Schwankung.
Si le RTP est élevé, le taux de volatilité est bas.
Das Netz war Teil der Aktiva von RTP.
Le réseau faisait partie des actifs de RTP.
Sie erreicht eine sehr hohe Marge von RTP Spielern bei einer letzten Überprüfung.
Ils ont réalisé une marge très élevée de RTP aux joueurs après le dernier examen.
Der staatliche Rundfunk RTP war einer unserer ersten Kunden im audiovisuellen Bereich.
La chaîne audiovisuelle RTP a été l'un de nos premiers clients du secteur de l'audiovisuel.