verbesserte Instrumente und Mechanismen für eine intensivere und stärker zielgerichtete Zusammenarbeit mit dem UN-System
Der Umgang mit der Informationsgesellschaft ist nicht nur Aufgabe einer einzigen Einrichtung im UN-System.
sicherstellen, dass das UN-System aktuellste wissenschaftliche Erkenntnisse angemessen in seinen politischen Diskussionen und Entscheidungen berücksichtigt
S'assurer que le système onusien tient compte des dernières découvertes scientifiques dans ses discussions et décisions politiques
Es ist beschämend für das UN-System, und mit dieser Aussprache in diesem Parlament machen wir es auch für die EU zu einer beschämenden Angelegenheit.
C'est embarrassant pour le système onusien et ça le devient pour l'UE dès lors que nous en discutons ici, en Assemblée.
Diese Funktion wäre komplementär zu den existierenden Formen der Einbeziehung im UN-System.
Zu den Schwerpunktbereichen gehören die Stärkung des Multilateralismus, damit gemeinsam auf ein effizienteres UN-System hingewirkt und der Schutz der Menschenrechte gefördert wird.
Les actions prioritaires sont notamment le renforcement du multilatéralisme afin d'œuvrer conjointement à l'amélioration du système des Nations unies et la promotion des droits de l'homme.
Daher findet der Vorschlag für die Einführung einer parlamentarischen Dimension in das UN-System meine ganz besondere Unterstützung.
C'est la raison pour laquelle je soutiens tout particulièrement l'idée d'introduire une dimension parlementaire dans le système des Nations unies.
Nationale und internationale Vorschriften, die den Transport auf der Straße, der Schiene, zu Wasser und in der Luft regeln, basieren alle auf dem UN-System.
Les règlementations nationales et internationales régissant les transports routiers, ferroviaires, maritimes et aériens sont toutes basées sur le système des Nations Unies.
Antworten auf Verstöße gegen das UN-System
Réaction face aux manquements au système des Nations unies
Die Kommission für nachhaltige Entwicklung ist im UN-System einzigartig, indem sie Regierungen, internationale Organisationen und wichtige Gruppen zusammenbringt und den Dialog in wichtigen Bereichen der nachhaltigen Entwicklung fördert.
La CDD a un rôle unique dans le système des Nations unies, en réunissant les gouvernements, les organisations internationales et les groupes importants, et en améliorant le dialogue dans les domaines clés du développement durable.
Ihre Aufgaben umfassen Förderung des Querschnittsthemas Gleichstellung im gesamten UN-System, politische Beratung für Staatengremien und Mitgliedsstaaten, und entwicklungspolitische operative Programmarbeit im Feld.
Elle a pour tâche de promouvoir la transversalisation de l'égalité femmes-hommes dans l'ensemble du système des Nations Unies, d'apporter un conseil politique aux organes intergouvernementaux et aux États membres et de mener sur le terrain des activités programmatiques et opérationnelles de développement.
Die Werte der EU im UN-System wirksam fördern
Promouvoir efficacement les valeurs de l'UE dans le système des Nations unies
Die Resolutionen geben dem UN-System und der IPU, der globalen Organisation der Parlamente, einen Rahmen, um eine parlamentarische Komponente bei wichtigen UN-Prozessen zu unterstützen.
Ces résolutions donnent au système des Nations Unies et à l'UIP, l'organisation mondiale des parlements, un cadre pour faciliter l'inclusion d'une dimension parlementaire dans les grands processus de l'ONU.