Vertaling van "als Netz" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die meisten Bedrohungen und Angriffe sind in der Regel breit angelegt und funktionieren als Netz, das jeden leichtgläubigen und unaufmerksamen Nutzer zu erwischen versucht, aber nicht unbedingt auf eine bestimmte Person abzielt.
La plupart des menaces et des attaques sont généralement très ciblées et fonctionnent comme un réseau - essayant de prendre en défaut les gens naïfs et distraits, mais sans cibler nécessairement un individu en particulier.
die Kriterien, nach denen ein Netz gemäß Artikel 82 der Richtlinie (EU) 2018/1972 als Netz mit sehr hoher Kapazität gilt
les critères auxquels un réseau doit satisfaire pour être considéré comme un réseau à très haute capacité, conformément à l'article 82 de la directive (UE) 2018/1972
Es kann davon ausgegangen werden, dass mit weiteren Veräußerungen von Vermögenswerten eine Rückkehr zur Rentabilität der Gruppe als Netz für integrierte multimodale Logistikdienste in Europa möglich ist.
On peut considérer que des cessions supplémentaires d'actifs pourraient atteindre la viabilité de l'activité du groupe en tant que réseau de services intégrés de logistique multimodale en Europe.
„RASFF-Netz" das Schnellwarnsystem für die Meldung von Risiken, wie in Nummer 8 definiert und wie gemäß Artikel 50 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 als Netz eingerichtet
«réseau RASFF»: le système d'alerte rapide pour la notification de risques au sens du point 8, établi en tant que réseau par l'article 50 du règlement (CE) no 178/2002
Die Gemeinschaft als Netz der Solidarität erfordert gegenseitiges Zuhören und einen Dialog, der auf einem verantwortungsvollen Umgang mit der Sprache basiert.
La communauté comme réseau solidaire requiert l'écoute mutuelle et le dialogue, basé sur l'utilisation responsable du langage.
Computerwerkzeuge können umfangreiche proteome Datensätze aufbereiten, indem sie die Ergebnisse der Funktionsbereicherungsanalyse integrieren, damit die überrepräsentierten Anmerkungen als Netz angezeigt werden können.
Les outils de calcul peuvent traiter des ensembles de données de grande puissance de protéome en intégrant les résultats de l'analyse fonctionnelle d'enrichissement, de sorte que les annotations surreprésentées puissent être manifestées comme réseau.
CEPOL ist eine Agentur der Europäischen Union und funktioniert als Netz, in dem die nationalen Ausbildungseinrichtungen der Mitgliedstaaten, zu deren Aufgaben die Aus- und Fortbildung hochrangiger Führungskräfte der Polizeidienste gehört, zusammengeschlossen sind.
Le CEPOL est un organe de l'Union européenne qui fonctionne comme un réseau, unissant les instituts nationaux de formation des États membres qui ont notamment pour tâche de former les fonctionnaires supérieurs de police.
Das Europäische Büro für Böden wird als Netz bodenwissenschaftlicher Einrichtungen, das den Dienststellen der Kommission relevante Bodeninformationen an die Hand gibt, weiterhin im Rahmen des Programms der Gemeinsamen Forschungsstelle unterstützt.
Le programme du CCR continuera à soutenir le Bureau européen des sols comme réseau d'institutions scientifiques de recherche sur les sols fournissant aux services de la Commission des informations sur les sols pertinentes en vue de l'élaboration de politiques.
In der Europäischen Union sind die Kommission und die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten entschlossen, mehr und mehr als Netz zu fungieren, um dieses Ziel sowohl in der Union von heute als auch in der um viele Staaten erweiterten Union von morgen zu verwirklichen.
Dans l'Union européenne, la Commission et les autorités nationales de la concurrence sont déterminées à agir de plus en plus comme un réseau, afin d'atteindre pleinement cet objectif, tant dans l'Union d'aujourd'hui que dans l'Union élargie de demain.
In der Studie wird empfohlen, RAXEN als Netz mit mehreren Ebenen und einer bei der Beobachtungsstelle angesiedelten gemeinsamen Datenbank aufzubauen.
L'étude recommande que Raxen soit structuré comme un réseau à plusieurs niveaux disposant d'une base de données commune confiée à l'Observatoire.
Als Netz von Instituten verfügt die PAN über einige Dutzend solcher Einrichtungen aus allen Wissenschaftsgebieten.
En tant que réseau d'institutions la PAN contrôle plusieurs dizaines d'organisations dans tous les domaines de la science.
Das Internet wird oft als Netz beschrieben, das Menschen weltweit verbindet.
Blutgefäße werden als Netz aus bläulichen Linien unter der Haut stärker sichtbar.
Les vaisseaux sanguins peuvent devenir plus visibles et prendre l'aspect d'un réseau de lignes bleuâtres sous la peau.