Die Organisation der Gruppen und Fachgruppen muss bspw. verbessert werden.
Il convient par exemple d'améliorer l'organisation des groupes et des sections.
Es ist bspw. schön, wenn du ein Instrument lernen möchtest.
C'est fantastique, par exemple, si vous voulez apprendre un instrument.
Ihre Aktivitäten auf dem Social-Plugin, bspw.
Vos activités sur le plugin social, par ex.
Aus der direkten Mutterlinie stammen mehrere erfolgreiche Sportpferde, bspw.
Plusieurs chevaux de sport à succès sont issus de la lignée de la mère directe, par ex.
Registrierungsdaten, wie bspw. Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse.
Des données d'inscription, telles que votre nom et votre adresse électronique.
Transaktionsdaten, wie bspw. Ihre vollständige Kreditkartennummer.
Des données de transaction, telles que le numéro complet de votre carte.
Unternehmt wieder mehr miteinander, bspw. eine Date Night.
Faites-en plus ensemble, par exemple, planifiez une soirée en amoureux.
Dies könnten bspw. die Einführung neuer Services betreffen.
Cela pourrait concerner, par exemple, l'introduction de nouveaux services.
Parallel wird dann bspw. die Tür am reservierten Besprechungsraum entriegelt.
Parallèlement, la porte de la salle de réunion réservée est déverrouillée par exemple.
Sieh dir bspw. die Fotos deines Matchs an und bringe amüsante Vergleiche.
Par exemple, regardez les photos de votre match et faites des comparaisons amusantes.
Man möchte bspw. den Namen der Person, um ihre Identität zu erfahren.
On veut par exemple le nom de la personne, connaître son identité.
Karabinerhaken zur Befestigung der Tasche bspw. an einer Gürtelschlaufe.
Mousqueton pour attacher le sac, par exemple, à une boucle de ceinture.
Einige Software-Produkte bieten diese Funktion an, bspw. ein Audioeditor.
Certains logiciels peuvent avoir cette fonctionnalité, par exemple un logiciel d'édition audio.