Der Kernel des Buches besteht aus ch.
Le noyau du livre est constitué de CH.
Er war der verantwortliche Autor des gesamten Buches, mit Ausnahme der ch.
Il était l'auteur responsable de l'ensemble du livre, à l'exception du CH.
Weder gibt es zwei Konten von der Flut in ch.
Ni sont là deux comptes de l'inondation dans le ch.
Von dem, was gesagt wurde über die Abwesenheit von ch.
De ce qui a été dit concernant l'absence de ch.
Darüber hinaus sind in der Symbolik der ch.
Par ailleurs, dans le symbolisme du ch.
Für Datum siehe unten in ch. XV.
Pour la date voir ci-dessous sur ch. ii.
Villa mit Garage r/ ch und zwei Etagen und möglicherweise Aufzug.
Villa avec garage r / ch et deux étages et peut avoir un ascenseur.
Die Kontroverse und ihre Lösung, in der Poesie (ch.
La controverse et sa solution, dans la poésie (ch.
Um das deutsche "ch" richtig auszusprechen, sollte der Laut von hinten in der Kehle kommen.
Pour prononcer le ch allemand correctement, le son devra venir du fond de votre gorge.
Junger Mann in einem schwarzen Anzug, der auf einem ch sitzt
Jeune homme dans un procès noir d'affaires se reposant sur un ch
Eine historische Einführung in Prosa (ch.
Une introduction historique en prose (ch.
Es gibt Teile des Buches in der ersten Person (ch.
Il ya des portions de l'ouvrage écrit à la première personne (ch.
Aber in diesem Fall wird "ch" kein Ende sein, sondern Teil der Wurzel sein.
Mais dans ce cas, "ch" ne sera pas une fin, mais fera partie de la racine.