Ihr unerwarteter Besuch half, das Problem mit der Software aufzudecken.
Er ging das Problem mit Vernunft an und vermied emotionale Entscheidungen.
Der Kabeltechniker hat gestern Abend das Problem mit unserem Internet erklärt.
Le technicien internet a expliqué le problème de notre connexion la nuit dernière.
Die örtlichen Automechaniker diagnostizierten schnell das Problem mit meinem Motor.
Les mécaniciens automobiles locaux ont rapidement diagnostiqué le problème de mon moteur.
Sie versuchten, das Problem mit einer Notlösung zu beheben, die niemand wollte.
Ils ont essayé de résoudre le problème avec un rafistolage que personne ne voulait.
Er ging das Problem mit einer sturen Einstellung an und ignorierte andere Lösungen.
Il abordait le problème avec une attitude inflexible, ignorant les autres solutions.
Das Abreagieren ermöglichte es ihm, das Problem mit einem klareren Kopf anzugehen.
Se défouler lui a permis d'aborder le problème avec un esprit plus clair.
Sie ging das Problem mit einer hartnäckigen Mentalität an und blendete Ablenkungen aus.
Elle a abordé le problème avec une mentalité pragmatique, ignorant les distractions.
Sie haben das Problem mit einer kooperativen Strategie angegangen und ihr Fachwissen gebündelt.
Ils ont abordé le problème avec une stratégie combinée, en conjuguant leur expertise.
Sie wischte das Problem mit einem oberflächlichen Kommentar ab, der abweisend wirkte.
Elle a écarté le problème avec un commentaire banal qui semblait peu sérieux.
Er ging das Problem mit Neugier an und wollte es bis ins Innerste verstehen.
Il a abordé le problème avec curiosité, voulant le comprendre en profondeur.
Es hat etwa zehn Minuten gedauert, das Problem mit dem Computer zu lösen.
Il a fallu une dizaine de minutes pour résoudre le problème avec l'ordinateur.
Sie ging das Problem mit einer erfrischenden Originalität an, die dringend nötig war.
Elle a abordé le problème avec une fraîcheur d'approche qui était plus que nécessaire.