Examples with "dem HTML-Quellcode der Webseite" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es liegt ein Problem mit dem HTML-Quellcode der Webseite vor.
Dieses Problem tritt auf, weil der HTML-Quellcode der Webseite nicht ordnungsgemäß mit Clientskript wie Microsoft JScript oder Microsoft Visual Basic-Skript funktioniert.
Ce problème se produit car le code source HTML de la page Web ne fonctionne pas correctement avec un script côté client tel que Microsoft JScript ou Microsoft Visual Basic script.
Diese Automator Aktion kopiert den HTML-Quellcode der aktuellen Webseite in Safari als Text...
Sie können den HTML-Quellcode für eine bestimmte Webseite anzeigen lassen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf die Webseite klicken und im Menü „Seitenquelltext anzeigen" auswählen.
Il est possible d'afficher le code source HTML d'une page web donnée en cliquant avec le bouton droit sur la page web et en sélectionnant « Afficher le code source de page » dans le menu.
Design der Webseite ist gut, einfach aber doch sehr ansprechend.
La conception du site Web est bonne, simple mais très attrayante.
Nachdem wir sie überprüft haben, wird sie auf der Webseite angezeigt.
Sie eilte, um sich das Angebot auf der Webseite anzusehen.
Elle s'est précipitée pour regarder l'offre sur le site web.
Um den Anfang der Webseite zu sehen, scrolle einfach nach oben.
Pour voir le haut de la page web, il suffit de remonter.
Sie bemängeln das Gesamtdesign der Webseite, das veraltet wirkt.
Ils jugent insuffisant le design global du site web, qui semble dépassé.
Die Tickets online zu bekommen war dank der Webseite kinderleicht.
Obtenir les billets en ligne était un jeu d'enfant grâce au site web.
Mein Zugang erlaubt es mir in beschränkte Bereiche der Webseite zu gelangen.
Mon identifiant me permet d'accéder à des sections restreintes du site Web.
Das Logo wurde dezent im unteren Drittel der Webseite platziert.
Le logo a été placé discrètement dans le tiers inférieur de la page web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.