Download for Windows Premium
Publiciteit
den Quellcode
code source m
sources
Um den Quellcode einsehen zu können, ist eine Registrierung erforderlich.
Il est obligatoire de s'inscrire pour pouvoir consulter le code source.
In ihrem Lizenzvertrag ist es untersagt, den Quellcode des Programms zu verändern.
Dans leur contrat de licence, il est interdit de modifier le code source du programme.
Codeblöcke werden in der Regel verwendet, um den Quellcode zu veranschaulichen.
Les blocs de code sont généralement utilisés pour illustrer le code source.
Zum Beispiel kann es einen Compiler aufrufen, um den Quellcode zu kompilieren.
Par exemple, il peut invoquer un compilateur pour compiler le code source.
Klicken Sie hier, um den Quellcode für das Beispiel anzuzeigen.
Cliquez ici pour afficher le code source de cet exemple.
Ein Blick auf den Quellcode ist besser als ein Buch.
Une lecture du code source vaut mieux qu'un livre.
Im Entwicklermodus kann man sogar auf den Quellcode der Templates zugreifen.
En mode développeur, vous pouvez même accéder au code source des modèles.
Lade den Quellcode, hacke und tune ihn für deine Stadt.
Téléchargez le code source, modifiez-le et adaptez-le à votre ville.
Die Entwickler nutzen eine geschlossene Gruppe, um den Quellcode und interne Versionen zu teilen.
Les développeurs utilisent un groupe fermé pour partager le code source et les versions internes.
Damit können Sie den Quellcode der Seiten der Site herausfinden.
Avec lui, vous pouvez trouver le code source des pages du site.
Um ein solches Element zu erstellen, genügt es, den Quellcode vorzubereiten.
Pour créer un tel élément, il suffit de préparer le code source.
Der Compiler übersetzte den Quellcode mühelos in Maschinensprache.
Le compilateur a traduit le code source en langage machine sans effort.
Gibt den Quellcode an, der die Typdefinitionen enthält.
Spécifie le code source qui contient les définitions de type.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor den Quellcode in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 626. Exact: 626. Verstreken tijd: 43 ms.