We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de décès ou de
de décès ou d'
la mort ou la
de mort ou de
du décès ou de l'
Dies gilt auch im Fall des Todes oder der Verletzung eines Fahrgastes.
Cela s'applique également au cas de décès ou de blessure d'un voyageur.
Im Fall des Todes oder der Körperverletzung eines Reisenden
Ist im Fall des Todes oder der Insolvenz eines Domäneninhabers bis zum Ablauf des Registrierungszeitraums keine Übertragung der Domäne eingeleitet worden, so sollte der Domänenname für vierzig Kalendertage ausgesetzt werden.
En cas de décès ou d'insolvabilité d'un détenteur d'un nom de domaine, s'il n'y a pas eu de transfert entamé à l'expiration de la période d'enregistrement, le nom de domaine doit être suspendu pendant quarante jours calendrier.
Da fand ich, dass er wegen Streitfragen ihres Gesetzes angeklagt war, dass aber keine Anklage gegen ihn vorlag, die des Todes oder der Bande wert wäre.
29 Et j'ai trouvé qu'il est accusé sur des questions de leur loi, mais qu'il n'est chargé d'aucun crime qui mérite la mort ou la prison.
Und als sie sich zurückgezogen hatten, redeten sie miteinander und sagten: Dieser Mensch tut nichts, was des Todes oder der Bande wert wäre.
et, en se retirant, ils se disaient les uns aux autres: Cet homme n'a rien fait qui mérite la mort ou la prison. 26:31 Actes 27
für Schäden im Falle des Todes oder der körperlichen Verletzung eines Fluggastes
pour un dommage subi par un voyageur en cas de décès ou de lésion corporelle
Es ist angebracht, den Beförderer zu verpflichten, im Fall des Todes oder der Körperverletzung eines Reisenden Vorschusszahlungen zu leisten.
Il convient d'obliger le transporteur à payer des avances en cas de décès ou de lésions corporelles d'un passager.
Der Buergerbeauftragte bleibt bis zum Amtsantritt seines Nachfolgers im Amt, ausser im Falle des Todes oder der Amtsenthebung.
Sauf les cas de décès ou de destitution, le médiateur demeure en charge jusqu'à la prise de fonctions de son successeur.
Im Falle des Todes oder der Trennung hat hinsichtlich der Vererbung die Familie weiterhin den Vorrang vor dem Partner.
En cas de décès ou de séparation, la famille aura encore la priorité sur le compagnon en ce qui concerne les droits de transmission...
Angabe, ob die Übertragung der Anteile eingeschränkt oder verboten ist, Einzelheiten der Einschränkung oder des Verbots, insbesondere die Form, die Frist, das anwendbare Verfahren und die im Falle des Todes oder der Auflösung eines Anteilseigners anwendbaren Regeln
si la cession d'actions fait l'objet d'une limitation ou d'une interdiction, les modalités de limitation ou d'interdiction, notamment la forme, le délai, la procédure applicable et les règles applicables en cas de décès ou de disparition d'un actionnaire,
Es ist angebracht bei den Schifffahrtsunfällen, für deren dadurch entstandene Schäden strenge Verantwortlichkeiten des Beförderers geregelt sind, den Beförderer zu verpflichten, im Fall des Todes oder der Körperverletzung eines Reisenden Vorschusszahlungen zu leisten.
Il convient d'obliger le transporteur à payer des avances en cas de décès ou de lésions corporelles d'un passager lors d'événements maritimes dont les dommages relèvent pour le transporteur du régime de responsabilité sans faute.
Im Fall des Todes oder der Verletzung eines Fahrgastes haftet das Eisenbahnunternehmen für den Gesamt- oder Teilverlust der persönlichen Habe, die der Fahrgast an sich oder als Handgepäck bei sich hatte.
En cas de décès ou de préjudice corporel d'un voyageur, l'entreprise ferroviaire est responsable de la perte totale ou partielle ou de la détérioration des effets personnels que le voyageur porte sur lui ou emporte comme bagages à main.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.